Lyrics and translation Fito Páez - Un Beso Y Una Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Beso Y Una Flor
A Kiss and a Flower
Dejaré
mi
tierra
por
ti
I'll
leave
my
land
for
you
Dejaré
mis
campos
y
me
iré
I'll
leave
my
fields
and
go
away
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Cruzaré
llorando
el
jardín
I'll
cross
the
garden
in
tears
Y
con
tus
recuerdos
partiré
And
with
your
memories
I'll
depart
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
By
day
I'll
live
thinking
of
your
smiles
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
By
night
the
stars
will
keep
me
company
Serás
como
una
luz
que
alumbra
mi
camino
You'll
be
like
a
light
illuminating
my
path
Me
voy,
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I'm
leaving,
but
I
swear
I'll
be
back
tomorrow
Al
partir,
un
beso
y
una
flor
As
I
part,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
An
I
love
you,
a
caress,
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It's
light
baggage
for
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
my
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjarán
mi
destino
las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
path
will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
siempre
queda
atrás
What
is
dear
to
us
always
stays
behind
Buscaré
un
lugar
para
ti
I
will
find
a
place
for
you
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar
Where
the
sky
meets
the
sea
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Con
mis
manos
y
con
tu
amor
With
my
hands
and
your
love
Lograré
encontrar
otra
ilusión
I
will
find
another
dream
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
By
day
I'll
live
thinking
of
your
smiles
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
By
night
the
stars
will
keep
me
company
Serás
como
una
luz
que
alumbra
en
mi
camino
You'll
be
like
a
light
illuminating
my
path
Me
voy,
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I'm
leaving,
but
I
swear
I'll
be
back
tomorrow
Al
partir,
un
beso
y
una
flor
As
I
part,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
An
I
love
you,
a
caress,
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It's
light
baggage
for
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
heavy
on
my
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjarán
mi
destino
las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
path
will
forge
my
destiny
Lo
que
nos
es
querido
siempre
queda
atrás
What
is
dear
to
us
always
stays
behind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Attention! Feel free to leave feedback.