Fito Páez - Un Rosarino En Budapest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fito Páez - Un Rosarino En Budapest




Un Rosarino En Budapest
Розариец в Будапеште
Te diré que hay otra música en el aire
Я скажу тебе, что в воздухе звучит другая музыка
Oh! Cuando yo me vaya de aquí
О! Когда я уйду отсюда
Te daré un beso y un rayo de luna
Я подарю тебе поцелуй и лунный луч
Oh! Cuando yo me vaya de aquí
О! Когда я уйду отсюда
Me iré por todas partes
Я уйду повсюду
Transformándome
Меняясь
Pato, cama, negro, blanco, púa, corset
Утка, кровать, черный, белый, медиатор, корсет
O un pobre indio de colonia
Или бедный индеец из колонии
Cuando yo me vaya de aquí
Когда я уйду отсюда
Me iré por todas partes
Я уйду повсюду
Transformándome
Меняясь
Taza, pico, sexo, moño, caño, delay
Чашка, клюв, секс, бант, труба, дилей
O un rosarino en Budapest
Или розариец в Будапеште
Quiero música y trajes de cualquier color
Я хочу музыку и костюмы любого цвета
Cuando yo me vaya de aquí
Когда я уйду отсюда
Quiero un sol un, un dígito que marque tres
Я хочу солнце, цифру, которая показывает три
Una revolución
Революцию
Cuando yo me vaya de aquí
Когда я уйду отсюда
Me iré como cantando, acercándome
Я уйду как бы напевая, приближаясь
Cortaré una lágrima con una Gillette
Разрежу слезу лезвием Жилетт
Y serán otras mis señales
И мои знаки будут другими
Cuando yo me vaya de aquí
Когда я уйду отсюда
Tendré dos elefantes y no los veré
У меня будут два слона, и я их не увижу
Creo que hay motivos como para correr
Думаю, есть причины бежать
Correr implica apresurarse
Бежать значит спешить
Por eso ahora entonces (Cantaré, cantaré)
Поэтому сейчас тогда буду петь, я буду петь)
Quiero una fiesta en mi alma
Я хочу праздник в моей душе
Cantaré, cantaré, hasta que no quede nada
Я буду петь, я буду петь, пока ничего не останется
Cantaré, cantaré, entre muñecas y latas
Я буду петь, я буду петь, среди кукол и жестянок
Cantaré, cantaré, perro que canta no ladra
Я буду петь, я буду петь, поющая собака не лает
Ladraré, ladraré, hasta que se agota la rabia
Я буду лаять, я буду лаять, пока не кончится ярость
Cantaré, cantaré, esa es mi única arma
Я буду петь, я буду петь, это моё единственное оружие





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! Feel free to leave feedback.