Lyrics and translation Fito y Fitipaldis - Que Me Arrastre el Víento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Arrastre el Víento
Пусть ветер унесет меня
Quiero
que
me
arrastre
el
viento,
Хочу,
чтобы
ветер
унес
меня,
Como
un
trozo
de
papel
Как
листок
бумаги,
Revolcarme
por
el
cielo
y
no
caer
Крутиться
в
небе
и
не
падать,
Y
no
pensar,
tan
solo
quiero
no
pensar
И
не
думать,
просто
хочу
не
думать,
Y
copiar
el
movimiento
И
копировать
движение,
Irrepetible
azul
del
mar
Неповторимой
синевы
моря,
Arrancarme
los
recuerdos,
no
volver
a
repasar
Вырвать
воспоминания,
не
возвращаться
к
ним,
Adelante,
solo
quiero
no
parar
Вперед,
просто
хочу
не
останавливаться,
Y
no
pensar,
tan
solo
quiero
no
pensar
И
не
думать,
просто
хочу
не
думать,
Imitar
el
parpadeo
de
las
estrellas
al
brillar
Подражать
мерцанию
звезд,
Algo
tiene
ese
bar
Что-то
есть
в
этом
баре,
Qué
está
cerca
de
aquí
Что
рядом
отсюда,
Qué
es
más
fácil
entrar
Что
туда
легче
войти,
Qué
aprender
a
salir
sin
ti
Чем
научиться
жить
без
тебя.
Y
aunque
nada
es
verdad
И
хотя
ничто
не
правда,
Las
verdades
aquí
Правда
здесь,
Tienen
forma
de
puñal
Имеет
форму
кинжала.
Algo
tiene
ese
bar
Что-то
есть
в
этом
баре,
Qué
está
cerca
de
aquí
Что
рядом
отсюда,
Qué
es
más
fácil
entrar
Что
туда
легче
войти,
Qué
aprender
a
salir
sin
ti
Чем
научиться
жить
без
тебя.
Y
aunque
nada
es
verdad
И
хотя
ничто
не
правда,
Las
verdades
aquí
Правда
здесь,
Tienen
forma
de
puñal
Имеет
форму
кинжала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolfo Cabrales Mato
Attention! Feel free to leave feedback.