Lyrics and translation Fito y Fitipaldis - Que me arrastre el viento - Directo Teatro Arriaga
Que me arrastre el viento - Directo Teatro Arriaga
Возьми меня с собой, ветер - Прямой эфир из театра Арриага
Quiero
que
me
arrastre
el
viento,
Я
хочу,
чтобы
ветер
увлек
меня,
Como
un
trozo
de
papel,
Как
клочок
бумаги,
Revolcarme
por
el
cielo
y
no
caer.
Завертеть
по
небу
и
не
уронить.
Y
no
pensar,
И
не
думать,
Tan
solo
quiero
no
pensar,
Я
просто
хочу
не
думать,
Y
copiar
el
movimiento
И
следовать
неповторимым
Irrepetible
azul
del
mar.
Голубым
движениям
моря.
Arrancarme
los
recuerdos,
Вырвать
из
себя
воспоминания,
No
volver
a
repasar,
Больше
не
оглядываться,
Adelante,
solo
quiero
no
parar.
Я
хочу
только
не
останавливаться.
Y
no
pensar,
И
не
думать,
Tan
solo
quiero
no
pensar,
Я
просто
хочу
не
думать,
Imitar
el
parpadeo
Повторять
мерцание
De
las
estrellas
al
brillar.
Сияющих
звезд.
Algo
tiene
ese
bar,
Что-то
есть
в
том
баре,
Que
está
cerca
de
aquí.
Который
рядом
с
этим
местом.
Que
es
mas
fácil
entrar
Туда
легче
войти,
Que
aprender
a
salir
sin
ti.
Чем
научиться
жить
без
тебя.
Y
aunque
nada
es
verdad,
И
хотя
здесь
ничего
не
правда,
Las
verdades
aquí
Правда
здесь
Tienen
forma
de
puñal.
Принимает
форму
кинжала.
Algo
tiene
ese
bar,
Что-то
есть
в
том
баре,
Que
está
cerca
de
aquí.
Который
рядом
с
этим
местом.
Que
es
mas
fácil
entrar
Туда
легче
войти,
Que
aprender
a
salir
sin
ti.
Чем
научиться
жить
без
тебя.
Y
aunque
nada
es
verdad,
И
хотя
здесь
ничего
не
правда,
Las
verdades
aquí
Правда
здесь
Tienen
forma
de
puñal.
Принимает
форму
кинжала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolfo Cabrales Mato
Attention! Feel free to leave feedback.