Fito y Fitipaldis - Quiero Ser una Estrella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fito y Fitipaldis - Quiero Ser una Estrella




Quiero Ser una Estrella
Я хочу быть звездой
He firmado un buen contrato con una multinacional
Я подписал хороший контракт с крупной компанией
Me he comprado un traje nuevo y un flamante Cadillac
Купил себе новый костюм и шикарный кадиллак
Quiero ser una estrella y nada me puede parar
Хочу быть звездой, и ничто не может меня остановить
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy (Uuh)
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня (у)
He ganado mucha pasta con los discos que he llegado a vender
Много денег получил за проданные диски
Me he ligado en Cali con una rubia de un buen ver
Переспал в Кали с блондинкой, прелестной на вид
Y salgo en las revistas y en la tele, 30 veces al mes
Появляюсь в журналах и на телевидении по 30 раз в месяц
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня
De la noche a la mañana me he quedado sin un real
За одну ночь я остался без гроша
Llamo a mi manager y en su oficina no está
Звоню своему менеджеру, а он не в офисе
No qué es lo que pasa pero esto me huele muy mal
Не знаю, что происходит, но что-то не так
Se ha fugado con la pasta, nadie sabe dónde ha ido a parar
Он сбежал с деньгами, никто не знает, куда он делся
La rubia se ha pirado y se llevó el Cadillac
Блондинка смылась, забрав с собой кадиллак
Mi contrato está anulado, ya no volveré a cantar
Мой контракт расторгнут, я больше не буду петь
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня
Ay, ahí voy, en el camino de la fama ya estoy
Ага, вот так, я иду дорогой к славе
Ay, ahí voy y en el camino, ya estoy
Ага, вот так, и на этом пути я уже был
Quiero ser una estrella, la más brillante de hoy
Хочу быть звездой, самой яркой сегодня





Writer(s): Carlos Segarra Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.