Lyrics and translation Fito y Fitipaldis - Quiero Ser una Estrella
Quiero Ser una Estrella
Я хочу быть звездой
He
firmado
un
buen
contrato
con
una
multinacional
Я
подписал
хороший
контракт
с
крупной
компанией
Me
he
comprado
un
traje
nuevo
y
un
flamante
Cadillac
Купил
себе
новый
костюм
и
шикарный
кадиллак
Quiero
ser
una
estrella
y
nada
me
puede
parar
Хочу
быть
звездой,
и
ничто
не
может
меня
остановить
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Quiero
ser
una
estrella,
la
más
brillante
de
hoy
(Uuh)
Хочу
быть
звездой,
самой
яркой
сегодня
(у)
He
ganado
mucha
pasta
con
los
discos
que
he
llegado
a
vender
Много
денег
получил
за
проданные
диски
Me
he
ligado
en
Cali
con
una
rubia
de
un
buen
ver
Переспал
в
Кали
с
блондинкой,
прелестной
на
вид
Y
salgo
en
las
revistas
y
en
la
tele,
30
veces
al
mes
Появляюсь
в
журналах
и
на
телевидении
по
30
раз
в
месяц
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Quiero
ser
una
estrella,
la
más
brillante
de
hoy
Хочу
быть
звездой,
самой
яркой
сегодня
De
la
noche
a
la
mañana
me
he
quedado
sin
un
real
За
одну
ночь
я
остался
без
гроша
Llamo
a
mi
manager
y
en
su
oficina
no
está
Звоню
своему
менеджеру,
а
он
не
в
офисе
No
sé
qué
es
lo
que
pasa
pero
esto
me
huele
muy
mal
Не
знаю,
что
происходит,
но
что-то
не
так
Se
ha
fugado
con
la
pasta,
nadie
sabe
dónde
ha
ido
a
parar
Он
сбежал
с
деньгами,
никто
не
знает,
куда
он
делся
La
rubia
se
ha
pirado
y
se
llevó
el
Cadillac
Блондинка
смылась,
забрав
с
собой
кадиллак
Mi
contrato
está
anulado,
ya
no
volveré
a
cantar
Мой
контракт
расторгнут,
я
больше
не
буду
петь
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Quiero
ser
una
estrella,
la
más
brillante
de
hoy
Хочу
быть
звездой,
самой
яркой
сегодня
Ay,
ahí
voy,
en
el
camino
de
la
fama
ya
estoy
Ага,
вот
так,
я
иду
дорогой
к
славе
Ay,
ahí
voy
y
en
el
camino,
ya
estoy
Ага,
вот
так,
и
на
этом
пути
я
уже
был
Quiero
ser
una
estrella,
la
más
brillante
de
hoy
Хочу
быть
звездой,
самой
яркой
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Segarra Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.