Fito y Fitipaldis - Un Buen Castigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fito y Fitipaldis - Un Buen Castigo




Un Buen Castigo
Хорошее наказание
Lo he intentado muchas veces, pero nunca me ha salido
Я пытался много раз, но у меня никогда не получалось.
Puede que me falte voluntad o que me sobre vicio
Может быть, мне не хватает воли, а может, слишком много порока.
Y mirando en mi cabeza, no encontré ningún motivo
И заглянув в свою голову, я не нашел ни одной причины.
La verdad, es que me interesa solo porque está prohibido
Правда в том, что меня это интересует только потому, что это запретно.
El mejor de los pecados, el haberte conocido
Лучший из грехов это то, что я встретил тебя.
no eres sin mí, yo solo soy contigo
Ты не существуешь без меня, а я существую только с тобой.
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
И заботиться о звездах может быть хорошим наказанием.
Ah, ah-ah-ah
Ах, ах-ах-ах
A través de mis orejas discutiendo a pleno grito
В моих ушах на полную громкость спорят,
El demonio, a mi derecha y a la izquierda un angelito
Демон справа от меня, а слева ангелочек.
Demasiado acelerado, nunca encuentro mi destino
Слишком тороплюсь, никогда не нахожу свой путь.
Yo no si mis zapatos durarán todo el camino
Я не знаю, хватит ли моих башмаков на всю дорогу.
Nunca pido nada a cambio, eso es algo que he aprendido
Я никогда ничего не прошу взамен, этому я научился.
Yo siempre te he da'o los besos que nunca me has pedido
Я всегда дарил тебе поцелуи, которые ты никогда не просила.
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
И заботиться о звездах может быть хорошим наказанием.
Ah, ah-ah-ah
Ах, ах-ах-ах
Que te metes Don Quijote pa' flipar con los molinos
Что ты лезешь, Дон Кихот, чтобы любоваться мельницами?
Los ojos como el Coyote cuando ve al Correcaminos
Глаза, как у Койота, когда он видит Дорожного Бегуна.
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
И заботиться о звездах может быть хорошим наказанием.
Ah, ah-ah-ah
Ах, ах-ах-ах
Ah, ah-ah-ah
Ах, ах-ах-ах





Writer(s): Adolfo Cabrales Mato


Attention! Feel free to leave feedback.