Lyrics and translation Fitri Haris - Wahai Kekasihku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awan
mendung
berlalu
pergi
Тучи
рассеялись.
Pasti
timbulnya
sang
pelangi
Определенно
начало
радуги
Bunga
layu
mekar
kembali
Увядшие
цветы
снова
распускаются.
Bila
kamu
ada
di
sisi
Когда
вы
находитесь
на
стороне
...
Terang
hari
mengejar
mimpi
Дневной
свет
преследует
мечту.
Kelam
malam
sayu
di
hati
Темная
ночь
тоскливая
в
печенках
Walau
kamu
jauh
di
sisi
Даже
если
вы
далеко
по
бокам
Selamanya
kau
tetap
ku
cintai
Ты
навсегда
останешься
моей
любовью.
Wahai
kekasihku
О
мой
возлюбленный
Ukirlah
senyumanmu
Вырежи
свою
улыбку.
Rindunya
di
jiwaku
Тоска
в
моей
душе
Hanya
Tuhanlah
yang
tahu
Одному
Богу
известно.
Bila
kau
tiada
di
pandangan
Если
тебя
нет
в
поле
зрения
...
Kau
tak
pernah
aku
lupakan
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Akan
kutitip
dalam
doa
Будет
ли
кутитип
в
молитве
Tersembuh
semua
luka
yang
ada
Терсембух
все
эти
раны
которые
там
есть
Hanya
dirimu
yang
ku
damba
Ханья
дириму
Ян
ку
дамба
Sungguh
dirimulah
cahaya
Ибо
Ты
свет
Cintaku
tiada
pengakhirnya
Любовь
моя
никто
пенгахирня
Di
saat
itu
akan
ku
tunggu
В
это
время
я
буду
ждать.
Di
mahligai
syurga
В
блаженном
раю
Wahai
kekasihku
О
мой
возлюбленный
Tatapilah
wajahku
Татапила
мое
лицо
Renunglah
di
mataku
Ренунгла
в
моих
глазах
Sesungguhnya
kau
yang
satu
В
самом
деле
ты
тот
самый
Bila
kau
tiada
di
pandangan
Если
тебя
нет
в
поле
зрения
...
Kau
tak
pernah
aku
lupakan
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Akan
kutitip
dalam
doa
Будет
ли
кутитип
в
молитве
Tersembuh
semua
luka
yang
ada
Терсембух
все
эти
раны
которые
там
есть
Hanya
dirimu
yang
ku
damba
Ханья
дириму
Ян
ку
дамба
Sungguh
dirimulah
cahaya
Ибо
Ты
свет
Cintaku
tiada
pengakhirnya
Любовь
моя
никто
пенгахирня
Di
saat
itu
akan
ku
tunggu
В
это
время
я
буду
ждать.
Benar
dirimu
yang
ku
damba
Правда
ты
Ян
ку
дамба
Sungguh
dirimulah
cahaya
Ибо
Ты
свет
Cintaku
tiada
pengakhirnya
Любовь
моя
никто
пенгахирня
Di
saat
itu
akan
ku
tunggu
В
это
время
я
буду
ждать.
Di
mahligai
syurga
В
блаженном
раю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hafidz Garib, Encik Mimpi
Attention! Feel free to leave feedback.