Fitz and The Tantrums - Give Love This Year - translation of the lyrics into German

Give Love This Year - fitz translation in German




Give Love This Year
Schenk dieses Jahr Liebe
The snow was fallin' slowly
Der Schnee fiel langsam,
As Santa wrote a note that night
als der Weihnachtsmann in dieser Nacht eine Notiz schrieb.
From the North Pole straight to every home
Vom Nordpol direkt zu jedem Haus,
His words were love and light
seine Worte waren Liebe und Licht.
And he sent this message far and wide
Und er sandte diese Botschaft weit und breit,
As the world turns round and round, cities and towns
während sich die Welt dreht und dreht, Städte und Gemeinden.
Give love this year (give love this year)
Schenk dieses Jahr Liebe (schenk dieses Jahr Liebe),
Give thanks for the special things (thanks for the special things)
danke für die besonderen Dinge (danke für die besonderen Dinge).
Hold on to each other (hold on to each other)
Haltet aneinander fest (haltet aneinander fest),
Spread heart and humanity (woah-oh-oh)
verbreitet Herz und Menschlichkeit (woah-oh-oh).
Wrap the whole world in cheer
Hüllt die ganze Welt in Freude,
Give a gift of love this year
schenk' dieses Jahr ein Geschenk der Liebe.
Santa wished for kindness
Der Weihnachtsmann wünschte sich Freundlichkeit,
Only joy, hope and peace
nur Freude, Hoffnung und Frieden.
He said, "Come together united"
Er sagte: "Kommt vereint zusammen",
While the sleigh bells filled the streets
während die Schlittenglocken die Straßen füllten.
Reindeers will remind us
Rentiere werden uns daran erinnern,
Just imagine what life could be if you'll believe
stell dir vor, wie das Leben sein könnte, wenn du glaubst.
Give love this year (give love this year)
Schenk dieses Jahr Liebe (schenk dieses Jahr Liebe),
Give thanks for the special things (thanks for the special things)
danke für die besonderen Dinge (danke für die besonderen Dinge).
Hold on to each other (hold on to each other)
Haltet aneinander fest (haltet aneinander fest),
Spread heart and humanity (heart and humanity)
verbreitet Herz und Menschlichkeit (Herz und Menschlichkeit).
Give a hug when it's needed (hope I don't need it)
Gib eine Umarmung, wenn sie gebraucht wird (hoffe, ich brauche sie nicht),
Make some beautiful memories (woah-oh-oh)
schafft schöne Erinnerungen (woah-oh-oh).
Wrap the whole world in cheer
Hüllt die ganze Welt in Freude,
Give a gift of love
schenk' ein Geschenk der Liebe.
It's not about the presents or the stockings hung up high
Es geht nicht um die Geschenke oder die Strümpfe, die hoch hängen,
It's the light that shines inside us, every mother, father, child
es ist das Licht, das in uns leuchtet, in jeder Mutter, jedem Vater, jedem Kind.
We can make these days much better
Wir können diese Tage viel besser machen,
It shouldn't end at Christmastime
es sollte nicht an Weihnachten enden.
Fa, la-la-la-la
Fa, la-la-la-la.
Give love this year (give love this year)
Schenk dieses Jahr Liebe (schenk dieses Jahr Liebe),
Give thanks for the special things (thanks for the special things)
danke für die besonderen Dinge (danke für die besonderen Dinge).
Hold on to each other (hold on to each other)
Haltet aneinander fest (haltet aneinander fest),
Spread heart and humanity (heart and humanity)
verbreitet Herz und Menschlichkeit (Herz und Menschlichkeit).
Give a hug when it's needed (hope I don't need it)
Gib eine Umarmung, wenn sie gebraucht wird (hoffe, ich brauche sie nicht),
Make some beautiful memories (woah-oh-oh)
schafft schöne Erinnerungen (woah-oh-oh).
Wrap the whole world in cheer
Hüllt die ganze Welt in Freude,
Give a gift of love this year
schenk' dieses Jahr ein Geschenk der Liebe, meine Süße.
Give a gift of love this year
Schenk' dieses Jahr ein Geschenk der Liebe, meine Liebste.
Give a gift of love this year
Schenk' dieses Jahr ein Geschenk der Liebe.





Writer(s): Michael Andrews, Sam Hollander, Michael Fitzpatrick


Attention! Feel free to leave feedback.