Fiva - Kleinkunst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiva - Kleinkunst




Kleinkunst
Малая сцена
Das hier ist nicht das Leben, doch jetzt beginnt die Show
Это не жизнь, но сейчас начинается шоу
Für Hackbrett Schorsch, Melodie Mandy und Piano Joe
Для Жоржа с цимбалами, Мелоди Мэнди и Джо за пианино
Es sind nicht ihre Lieder, doch sie singen sie für uns
Это не их песни, но они поют их для нас
Das (das) ist (ist) Kleinkunst (Kleinkunst)
Это (это) есть (есть) малая сцена (малая сцена)
Sie sind nicht Hochkultur und deshalb ist es nicht en vogue
Они не высокая культура, и поэтому это не в моде
Sie mischen Johnny Cash mit ABBA Songs und Country Roads
Они миксуют Джонни Кэша с песнями ABBA и Country Roads
Doch sie sind nach Sekunden Liebling ihres Publikums
Но они уже через секунду становятся любимцами своей публики
Das (das) ist (ist) Kleinkunst (Kleinkunst)
Это (это) есть (есть) малая сцена (малая сцена)
Mandy heißt Maria,
Мэнди зовут Мария,
Da Mandys Ma Maria heißt
Потому что маму Мэнди зовут Мария
Und deshalb nennt sie jeder seit sie klein ist nur Maria 2
И поэтому все с детства зовут её просто Мария Вторая
Doch sie will einzigartig sein, wie Nicky und Michelle
Но она хочет быть уникальной, как Ники и Мишель
Nicht das Mädchen aus dem Kaff Kurz vorm Ende der Welt
Не девчонкой из деревни, почти на краю света
Sie backt seit dem sie 16 ist in Vaters Firma Brote
Она печёт хлеб на отцовской фирме с шестнадцати лет
Und in der Nacht da schläft sie nicht - Nein, sie singt Karaoke
И ночью она не спит - Нет, она поёт караоке
In ihrem Zimmer hängen Bilder all ihrer Idole
В её комнате висят фотографии всех её кумиров
Ihr Lächeln an der Wand, ihr Style an ihrer Garderobe
Их улыбки на стене, их стиль в её гардеробе
Rote Fetzenjeans, mit Schmetterlingen, lilanes Pajettenhemd
Рваные красные джинсы с бабочками, лиловая рубашка с пайетками
Federboas, Lederstiefel, jetzt fehlt ihr nur noch die Band
Боа из перьев, кожаные сапоги, теперь ей нужна только группа
Maria will nicht wieder dahin, wo sie jeden kennt
Мария не хочет возвращаться туда, где все её знают
Es wär ihr peinlich, wenn sie merken, woran sie ihr Leben hängt
Ей было бы стыдно, если бы они узнали, чем она живёт
So nimmt sie sich zusammen, Denn sie hälts nicht weiter aus
Поэтому она берёт себя в руки, Потому что больше не может этого выносить
Und gibt am nächsten Tag eine Announce in der Zeitung auf
И на следующий день даёт объявление в газету
Als sie glaubt, dass wärs dann auch, klingelt ihr Handy
Когда она думает, что на этом всё, звонит её телефон
Und zum ersten mal spricht sie es aus:
И впервые она произносит:
, Hier ist Melodie Mandy"
"Это Мелоди Мэнди"
Das hier ist nicht das Leben
Это не жизнь
Doch jetzt beginnt die Show
Но сейчас начинается шоу
Für Hackbrett Schorsch, Melodie Mandy und Piano Joe
Для Жоржа с цимбалами, Мелоди Мэнди и Джо за пианино
Es sind nicht ihre Lieder
Это не их песни
Doch sie singen sie für uns
Но они поют их для нас
Das (das) ist (ist) Kleinkunst (Kleinkunst)
Это (это) есть (есть) малая сцена (малая сцена)
Sie sind nicht Hochkultur und deshalb ist es nicht en vogue
Они не высокая культура, и поэтому это не в моде
Sie mischen Johnny Cash mit ABBA Songs und Country Roads
Они миксуют Джонни Кэша с песнями ABBA и Country Roads
Doch sie sind nach Sekunden Liebling ihres Publikums
Но они уже через секунду становятся любимцами своей публики
Das (das) ist (ist) Kleinkunst (Kleinkunst)
Это (это) есть (есть) малая сцена (малая сцена)
Georgs Vater glaubte nach vier Töchtern nicht mehr an ′nen Sohn
Отец Георга после четырёх дочерей уже не верил в сына
Und dankte Gott, indem er ihn so nannte wie sein Schutzpatron
И благодарил Бога, назвав его в честь своего святого покровителя
Von dessen Heldentaten blieb ihm nicht außer der Namen
От его подвигов ему, кроме имени, ничего не осталось
So tätowiert er sich nach Jahren 'n Drachen auf den Arm
Поэтому спустя годы он набил себе на руке дракона
Er fährt den größten Wagen bei der freiwilligen Feuerwehr
Он водит самую большую машину в добровольной пожарной команде
Und seit Johannes weg ist, hat er hier keine Freunde mehr
И с тех пор, как Йоханнес уехал, у него здесь больше нет друзей
Am liebsten wäre Georg mal wer richtig großes
Георг хотел бы быть кем-то по-настоящему великим
So Alice Cooper oder Axel Rose von Guns ′N Roses
Как Элис Купер или Аксель Роуз из Guns N' Roses
Ein Rockstar der Gitarre spielt und Groupies flach legt
Рок-звездой, которая играет на гитаре и соблазняет поклонниц
Nur wie will er die Frauen kriegen, Georg spielt nur Hackbrett
Но как он завоюет женщин, Георг играет только на цимбалах
Das besser als der Rest vom Dorf und jeden Sonntag früh umsonst
Лучше, чем все остальные в деревне, и каждое воскресенье утром бесплатно
Sein Publikum ist alt, weil tot ist der, wer nicht mehr kommt
Его публика старая, потому что мертвы те, кто больше не приходит
Eines Tages liest er auf der Wache diese Zeilen:
Однажды на дежурстве он читает эти строки:
M. aus W. wäre bereit, die Liebe zur Musik zu teilen
М. из В. готова разделить любовь к музыке
So wählt er ihre Nummer und sie meldet sich sofort
Он набирает её номер, и она сразу же отвечает
Er sagt: "Melody Mandy, hier ist der Hackbrett Schorsch"
Он говорит: "Мелоди Мэнди, это Жорж с цимбалами"
Das hier ist nicht das Leben
Это не жизнь
Doch jetzt beginnt die Show
Но сейчас начинается шоу
Für Hackbrett Schorsch, Melodie Mandy und Piano Joe
Для Жоржа с цимбалами, Мелоди Мэнди и Джо за пианино
Es sind nicht ihre Lieder
Это не их песни
Doch sie singen sie für uns
Но они поют их для нас
Das (das) ist (ist) Kleinkunst (Kleinkunst)
Это (это) есть (есть) малая сцена (малая сцена)
Sie sind nicht Hochkultur und deshalb ist es nicht en vogue
Они не высокая культура, и поэтому это не в моде
Sie mischen Johnny Cash mit ABBA Songs und Country Roads
Они миксуют Джонни Кэша с песнями ABBA и Country Roads
Doch sie sind nach Sekunden Liebling ihres Publikums
Но они уже через секунду становятся любимцами своей публики
Das (das) ist (ist) Kleinkunst (Kleinkunst)
Это (это) есть (есть) малая сцена (малая сцена)
Johannes lebt in einer Stadt, die er nicht leiden kann
Йоханнес живёт в городе, который ему не нравится
Doch wär er da nie hin, hätt die Mama ihm nicht so leid getan
Но он бы никогда туда не поехал, если бы ему не было так жаль маму
Er hatte andere Pläne, seitdem er Klavier spielen kann
У него были другие планы, с тех пор как он научился играть на пианино
Wär er gern wie Udo Jürgens oder Richard Kleidermann
Он хотел бы быть как Удо Юргенс или Ричард Клайдерман
Der Bub solls besser haben, weil er doch mehr kann
Чтобы у мальчика всё было лучше, потому что он может больше
So studiert er dort jetzt Deutsch und Sport auf Lehramt
Поэтому он теперь изучает там немецкий язык и спорт на педагогическом
Abends sitzt er in dem Zimmer dieser düsteren Stadt
Вечерами он сидит в комнате этого мрачного города
Und wetzt mit seinen Fingern die weissen Keyboardtasten ab
И стирает пальцами белые клавиши клавиатуры
Er hofft so sehr, dass man sein Talent erkennt
Он очень надеется, что его талант заметят
Jeder Mensch in dieser Stadt spielt in irgend einer Band
Каждый в этом городе играет в какой-нибудь группе
Doch die wollen nur Gitarre, Schlagzeug oder Bass
Но им нужны только гитара, ударные или бас
Für Pianisten findet sich in dieser Stadt kein Platz
Для пианистов в этом городе нет места
Er schließt schon damit ab, bis am nächsten Tag die Post ankommt
Он уже смирился с этим, пока на следующий день не пришла почта
Der Absender ist Georg, der immer noch zu Hause wohnt
Отправитель - Георг, который всё ещё живёт дома
Auf dem Zettel, nur vier Worte: "Jetzt beginnt die Show"
На листке всего четыре слова: "Сейчас начинается шоу"
Für Hackbrett Schorsch, Melody Mandy und Piano Joe
Для Жоржа с цимбалами, Мелоди Мэнди и Джо за пианино





Writer(s): Nina Sonnenberg, Philipp Kroll


Attention! Feel free to leave feedback.