Five & DJ.Fresh - glass.prisons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Five & DJ.Fresh - glass.prisons




glass.prisons
стеклянная.тюрьма
Not a person in this room
Ни один человек в этой комнате
Chose this place in time
Не выбирал это место во времени
Or ever found the strength it takes
Или когда-либо находил в себе силы
To change a mind
Изменить свое мнение
We couldn't find a spot
Мы не смогли найти место,
That was safe to hide
Где можно было бы спрятаться,
So why not cop a seat
Так почему бы не сесть
And just embrace the ride
И просто не насладиться поездкой
Nobody got the money
Ни у кого нет денег,
To go and waste this high
Чтобы просадить этот кайф,
So why the fuck we up so early Trying to chase down a dime
Так какого черта мы встали так рано, пытаясь заработать копеечку?
You've got a chip on your shoulder Rest that blame on mine
У тебя камень за пазухой, переложи эту вину на меня,
Because you may hate to cry
Потому что ты, может, и ненавидишь плакать,
But I'm not afraid to die
Но я не боюсь умереть,
While you allow flames to rise
Пока ты позволяешь пламени разгораться,
Say its too late to try
Говоришь, что уже слишком поздно пытаться.
And it's not
Но это не так.
(Something we both need)
(То, что нужно нам обоим)
Take my brush and paint the line
Возьми мою кисть и проведи черту,
And I'll give you space to lie
И я дам тебе пространство для лжи.
It's my
Это моя
(Obligation)
(Обязанность)
I probably pushed a little farther than you pulled
Наверное, я давил немного сильнее, чем ты тянула,
Latched on as hard as you could hold
Уцепился так крепко, как ты могла удержать,
Bought in larger than you sold
Вложился больше, чем ты продала.
These nights are darker than the secrets that we told
Эти ночи темнее, чем секреты, которыми мы делились.
What is trust
Что такое доверие,
But a sense of adventure
Как не жажда приключений,
That we lose as we grow up
Которую мы теряем, взрослея?
Now what is this moment
Так что же это за момент,
If not a chance to call my bluff
Если не шанс проверить мой блеф?
You won't find out where this goes
Ты не узнаешь, к чему это приведет,
If you're still leaning on that crutch
Если будешь продолжать держаться за этот костыль.
Shake it off
Стряхни это с себя,
You're losing touch
Ты теряешь связь с реальностью.
Up on that cross
Там, на этом кресте,
You weren't abandoned
Тебя не бросили,
You're just lost
Ты просто потерялась
Somewhere in your own thoughts
Где-то в своих мыслях
Or the feelings that you caught
Или в чувствах, которые ты поймала.
I'm so sorry
Мне очень жаль,
But my art is all I've got
Но мое искусство это все, что у меня есть.
Not
Не
(Something we both need)
(То, что нужно нам обоим)
I'm just an idiot savant
Я всего лишь идиот-савант,
Hell, I hardly even talk except for
Черт, я почти не разговариваю, кроме как по
(Obligations)
(Обязанности)
Don't you say my neighbors struggles Ain't my motherfucking business
Не смей говорить, что проблемы моих соседей меня не касаются.
If I see his garden dying
Если я увижу, что его сад умирает,
Best believe I'm jumping in it
Поверь, я полезу туда.
If I never get them dirty
Если я никогда не запачкаю руки,
Then these hands won't make a difference
То эти руки не сделают никакой разницы.
All the blood, sweat, and tears
Вся кровь, пот и слезы
Are just spiritual fitness
это просто духовная тренировка.
This weight upon my heart
Этот груз на моем сердце
Is so fucking relentless
Чертовски неумолим.
I want to do so much
Я хочу сделать так много,
But the list is tremendous
Но этот список огромен,
And I can't catch up
И я не могу угнаться
With my own good intentions
За своими собственными благими намерениями,
When I juggle the stones you cast From within glass prisons
Когда я жонглирую камнями, которые ты бросаешь из стеклянной тюрьмы.
A man on TV
Человек по телевизору
In a suit worth more than my car saying
В костюме, который стоит больше, чем моя машина, говорит:
(Something we both need)
(То, что нужно нам обоим)
A career politician
Карьерный политик
Telling me to work hard
Говорит мне усердно работать,
It's our
Это наш
(Obligation)
(Долг)
But who intends to live up to it
Но кто собирается соответствовать этому?
For better or worse
Хорошо это или плохо,
You can always ask me for help
Ты всегда можешь попросить меня о помощи,
But peep this comeback first
Но сначала послушай этот ответ:
Not often easy to locate
Меня нелегко найти,
You just might have to search
Тебе, возможно, придется поискать
And break skin
И поранить кожу,
To dig me out from underneath all my work
Чтобы выкопать меня из-под всей моей работы.
See it's so easy to hurt
Видишь, так легко ранить,
But so hard to find a friend
Но так трудно найти друга.
Nobody moves first
Никто не делает первый шаг,
Because its smarter to defend
Потому что умнее защищаться.
Rules are meant to break
Правила созданы, чтобы их нарушать,
But hearts take longer to mend
Но сердцам требуется больше времени, чтобы залечиться.
I'm so sorry to make you wait
Прости, что заставляю тебя ждать,
But let me tie up some loose ends
Но позволь мне разобраться с некоторыми делами.
Only a couple moves to make
Осталось сделать всего пару шагов,
But I suppose that depends on
Но, полагаю, это зависит от
(Something we both need)
(Чего-то, что нужно нам обоим)
Shit, it wouldn't be the first time I've been wrong
Черт, это не первый раз, когда я ошибаюсь.





Writer(s): Alex Giangreco


Attention! Feel free to leave feedback.