Five Finger Death Punch feat. DMX - This Is The Way (feat. DMX) - translation of the lyrics into German

This Is The Way (feat. DMX) - DMX , Five Finger Death Punch translation in German




This Is The Way (feat. DMX)
Das ist der Weg (feat. DMX)
This is the way is the way it's supposed to be (is this the way?)
Das ist der Weg, der Weg, wie es sein soll (ist das der Weg?)
This is the way that I say that it's gonna be (is this the way?)
Das ist der Weg, von dem ich sage, dass er sein wird (ist das der Weg?)
This is the way is the way it's supposed to be
Das ist der Weg, der Weg, wie es sein soll
This is the way that I say that it's gonna be (let's go!)
Das ist der Weg, von dem ich sage, dass er sein wird (los geht's!)
Y'all niggas heard it through the grapevine (what's that?)
Ihr habt es durchs Hörensagen erfahren (was ist das?)
Expect I'm gonna take mine
Erwartet, dass ich meinen Anteil nehme
Name of the game is get in where you fit in (what?)
Name des Spiels ist: Komm rein, wo du passt (was?)
Dog, I fit in at the beginning
Dog, ich passe von Anfang an rein
Cats livin', jumpin' out the window
Katzen lebend, springen aus dem Fenster
Where money go, yo, right out the window
Wo Geld hingeht, yo, direkt aus dem Fenster
Where's there's rock and roll, I lock and load
Wo Rock and Roll ist, lade ich durch
Shut 'em down, open up a shop, oh no
Mach sie dicht, eröffne einen Laden, oh nein
I'm no angel, I'm no savior
Ich bin kein Engel, bin kein Erlöser
And I've never been a saint
Und ich war noch nie ein Heiliger
Well, I know I'm not the devil
Nun, ich weiß, ich bin nicht der Teufel
'Cause I still can feel the pain
Weil ich noch Schmerz fühlen kann
Walk through fire and through brimstone
Gehe durch Feuer und Schwefel
And there were no pearly gates
Und da waren keine Perltore
I'll be sure to ask about it, tell me
Ich werde sicher danach fragen, sag mir
Is this the way is the way it's supposed to be? (Is this the way?)
Ist das der Weg, der Weg, wie es sein soll? (Ist das der Weg?)
This is the way that I say that it's gonna be
Das ist der Weg, von dem ich sage, dass er sein wird
Let me go, nigga, back up off me
Lass mich gehen, geh von mir runter
Dog got the cage, cats walk softly
Dog hat den Käfig, Katzen gehen leise
Talk real lightly, scared to bite me
Reden sehr leise, Angst, mich zu beißen
Scared to death to shoot me, scared to fight me
Todesangst zu schießen, Angst zu kämpfen
In the street, niggas just playin' the wrong game
Auf der Straße spielen nur falsches Spiel
Up in the real, nigga face saying the wrong thing
Im Ernst sagt ein Gesicht das Falsche
Real shit, this is how a dog get down
Echter Scheiß, so geht ein Dog runter
Hands in the air whenever dog hit town
Hände in die Luft wenn Dog in Stadt ist
I'm no angel, I'm no savior
Ich bin kein Engel, bin kein Erlöser
And I've never been a saint
Und ich war noch nie ein Heiliger
Well, I know I'm not the devil
Nun, ich weiß, ich bin nicht der Teufel
'Cause I still can feel the pain
Weil ich noch Schmerz fühlen kann
Walk through fire and through brimstone
Gehe durch Feuer und Schwefel
And there were no pearly gates
Und da waren keine Perltore
I'll be sure to ask about it, tell me
Ich werde sicher danach fragen, sag mir
Is this the way is the way it's supposed to be?
Ist das der Weg, der Weg, wie es sein soll?
This is the way that I say that it's gonna be
Das ist der Weg, von dem ich sage, dass er sein wird
I'm no angel, I'm no savior
Ich bin kein Engel, bin kein Erlöser
And I've never been a saint
Und ich war noch nie ein Heiliger
Well, I know I'm not the devil
Nun, ich weiß, ich bin nicht der Teufel
'Cause I still can feel the pain
Weil ich noch Schmerz fühlen kann
Walk through fire and through brimstone
Gehe durch Feuer und Schwefel
And there were no pearly gates
Und da waren keine Perltore
I'll be sure to ask about it, tell me
Ich werde sicher danach fragen, sag mir
Is this the way is the way it's supposed to be?
Ist das der Weg, der Weg, wie es sein soll?
This is the way that I say that it's gonna be
Das ist der Weg, von dem ich sage, dass er sein wird





Writer(s): Earl Simmons, Kevin Gregory Churko, Patrick J. Gallo, Zoltan Bathory, Ivan Moody


Attention! Feel free to leave feedback.