Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Refuse (feat. Maria Brink) [2025 VERSION]
Ich weigere mich (feat. Maria Brink) [2025 VERSION]
I
don't
wanna
die
alone,
I
don't
wanna
live
forsaken
Ich
will
nicht
allein
sterben,
ich
will
nicht
verlassen
leben
I
refuse
to
let
this
go
because
my
soul
is
breaking
Ich
weigere
mich,
das
loszulassen,
denn
meine
Seele
zerbricht
I
don't
wanna
let
you
know
my
heart
is
just
so
jaded
Ich
will
dir
nicht
zeigen,
wie
abgebrüht
mein
Herz
ist
I
refuse
to
let
it
show,
I
refuse
to
let
it
go
Ich
weigere
mich,
es
zu
zeigen,
ich
weigere
mich,
loszulassen
Wake
me
up
when
this
is
over
Weck
mich
auf,
wenn
das
vorbei
ist
I'm
tired
of
living
life
like
it's
a
dream
(like
it's
a
dream)
Ich
bin
müde,
das
Leben
wie
einen
Traum
zu
leben
(wie
einen
Traum)
Just
wake
me
up
when
it's
all
over
Weck
mich
einfach
auf,
wenn
alles
vorüber
ist
I'm
tired
of
living
right
here
in
between
(here
in
between)
Ich
bin
müde,
hier
dazwischen
zu
leben
(hier
dazwischen)
I
refuse
Ich
weigere
mich
I've
always
walked
alone,
I
choose
the
path
less
taken
Ich
bin
immer
allein
gegangen,
wählte
den
weniger
gebahnten
Weg
I
refuse
to
let
you
in
'cause
life's
a
bitch,
and
I've
been
shaken
Ich
weigere
mich,
dich
reinzulassen,
denn
das
Leben
ist
hart,
und
ich
bin
erschüttert
It's
not
a
joke
at
all,
inside
my
spirit's
fading
Es
ist
kein
Scherz,
in
mir
schwindet
der
Mut
I
refuse
to
take
the
fall,
'cause
no-one
cares
at
all
Ich
weigere
mich,
den
Fehler
einzugestehen,
denn
niemand
kümmert
sich
Wake
me
up
when
this
is
over
Weck
mich
auf,
wenn
das
vorbei
ist
I'm
tired
of
living
life
like
it's
a
dream
(like
it's
a
dream)
Ich
bin
müde,
das
Leben
wie
einen
Traum
zu
leben
(wie
einen
Traum)
Please,
wake
me
up
when
it's
all
over
Bitte,
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorüber
ist
I'm
tired
of
living
right
here
in
between
(here
in
between)
Ich
bin
müde,
hier
dazwischen
zu
leben
(hier
dazwischen)
I
refuse
Ich
weigere
mich
'Cause
at
the
end
of
the
day
it's
not
you
Denn
am
Ende
des
Tages
bist
es
nicht
du
I
refuse
Ich
weigere
mich
Just
wake
me
up
when
this
is
over
Weck
mich
einfach
auf,
wenn
das
vorbei
ist
I'm
tired
of
living
life
like
it's
a
dream
(like
it's
a
dream)
Ich
bin
müde,
das
Leben
wie
einen
Traum
zu
leben
(wie
einen
Traum)
Please,
wake
me
up
when
it's
all
over
Bitte,
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorüber
ist
I'm
tired
of
living
right
here
in
between
(here
in
between)
Ich
bin
müde,
hier
dazwischen
zu
leben
(hier
dazwischen)
Just
wake
me
up
when
this
is
over
Weck
mich
einfach
auf,
wenn
das
vorbei
ist
I'm
tired
of
living
life
like
it's
a
dream
(like
it's
a
dream)
Ich
bin
müde,
das
Leben
wie
einen
Traum
zu
leben
(wie
einen
Traum)
Please,
wake
me
up
when
it's
all
over
Bitte,
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorüber
ist
I'm
tired
of
living
right
here
in
between
(here
in
between)
Ich
bin
müde,
hier
dazwischen
zu
leben
(hier
dazwischen)
I
refuse
Ich
weigere
mich
I
refuse
Ich
weigere
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kane Churko, Jeremy Heyde, Zoltan Bathory, Ivan Greening, Kevin Churko, Thomas Grinstead
Attention! Feel free to leave feedback.