Five Finger Death Punch - All I Know - translation of the lyrics into German

All I Know - Five Finger Death Punchtranslation in German




All I Know
Alles was ich weiß
I don't think that I'm crazy
Ich glaube nicht, dass ich verrückt bin
Yeah, but how would I know?
Ja, aber woher sollte ich das wissen?
When the voices remind me
Wenn die Stimmen mich daran erinnern
That it's all just for show
Dass alles nur Show ist
Well, I thought I had answers
Nun, ich dachte, ich hätte Antworten
But the questions have changed
Aber die Fragen haben sich geändert
It's so hard to feel anything
Es ist so schwer, irgendetwas zu fühlen
When I've only known pain
Wenn ich nur Schmerz gekannt habe
Pain
Schmerz
You can cast me out and dig my hole
Du kannst mich verstoßen und mein Grab schaufeln
Spit on my grave, curse my soul
Auf mein Grab spucken, meine Seele verfluchen
You can hold me down and not let go
Du kannst mich niederhalten und nicht loslassen
But the devil you fear is all I know
Aber der Teufel, den du fürchtest, ist alles, was ich kenne
And the road that's less traveled
Und der Weg, der weniger begangen ist
Well, it's all that I've known
Nun, das ist alles, was ich gekannt habe
Every time I look backwards
Jedes Mal, wenn ich zurückblicke
There's still so far to go
Ist es noch so weit zu gehen
If I'm born to be broken
Wenn ich geboren bin, um gebrochen zu sein
Cold, bloody and numb
Kalt, blutig und taub
Tell me why am I running
Sag mir, warum renne ich
What am I running from?
Wovor renne ich weg?
From
Weg
You can cast me out and dig my hole
Du kannst mich verstoßen und mein Grab schaufeln
Spit on my grave, curse my soul
Auf mein Grab spucken, meine Seele verfluchen
You can hold me down and not let go
Du kannst mich niederhalten und nicht loslassen
But the devil you fear is all I've ever
Aber der Teufel, den du fürchtest, ist alles, was ich jemals
All I've ever, all I've ever known
Alles, was ich jemals, alles, was ich jemals gekannt habe
As I sit here in silence all alone in myself
Während ich hier in Stille sitze, ganz allein in mir selbst
Who the hell would believe me?
Wer zum Teufel würde mir glauben?
Better yet, who'd I tell?
Besser noch, wem sollte ich es erzählen?
I can't tell
Ich kann es nicht erzählen
You can cast me out and dig my hole
Du kannst mich verstoßen und mein Grab schaufeln
Spit on my grave, curse my soul
Auf mein Grab spucken, meine Seele verfluchen
You can hold me down and not let go
Du kannst mich niederhalten und nicht loslassen
But the devil you fear is all I know
Aber der Teufel, den du fürchtest, ist alles, was ich kenne






Attention! Feel free to leave feedback.