Lyrics and translation Five Finger Death Punch - The Bleeding (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
all
the
games
began
Я
помню,
когда
начались
все
игры.
Remember
every
little
lie
and
every
last
goodbye
Помни
каждую
маленькую
ложь
и
каждое
последнее
прощание.
Promises
you
broke;
words
you
choked
on
Обещания,
которые
ты
нарушил,
слова,
которыми
ты
подавился.
And
I
never
walked
away;
it′s
still
a
mystery
to
me
И
я
никогда
не
уходил,
это
до
сих
пор
остается
для
меня
загадкой.
Well,
I'm
so
empty
Что
ж,
я
так
опустошен.
I′m
better
off
without
you
and
you're
better
off
without
me
Мне
лучше
без
тебя,
а
тебе
лучше
без
меня.
Well,
you're
so
unclean
Что
ж,
ты
такой
нечистый.
I′m
better
off
without
you
and
you′re
better
off
without
me
Мне
лучше
без
тебя,
а
тебе
лучше
без
меня.
The
lying,
the
bleeding,
the
screaming
Ложь,
кровь,
крики
...
Was
tearing
me
apart
Это
разрывало
меня
на
части.
The
hatred,
deceiving,
the
bleeding
Ненависть,
обман,
кровь.
Paint
the
mirrors
black
(to
forget
you)
Покрась
зеркала
в
черный
цвет
(чтобы
забыть
тебя),
I
still
picture
your
face
and
the
way
you
used
to
taste
я
все
еще
представляю
твое
лицо
и
твой
вкус.
Roses
in
a
glass,
dead
and
wilted
Розы
в
бокале,
мертвые
и
увядшие.
To
you,
this
all
was
nothing
Для
тебя
все
это
было
ничем.
Everything
to
you
is
nothing
Все
для
тебя-ничто.
Well,
you′re
so
filthy...
Ну,
ты
такой
грязный...
I'm
better
off
without
you
and
you′re
better
off
without
me
Мне
лучше
без
тебя,
а
тебе
лучше
без
меня.
Well,
I'm
so
ugly
Что
ж,
я
такая
уродина.
You′re
better
off
without
me
and
I'm
better
off
without—
Тебе
лучше
без
меня,
а
мне
лучше
без—
The
lying,
the
bleeding,
the
screaming
Ложь,
кровь,
крики
...
Was
tearing
me
apart
Это
разрывало
меня
на
части.
The
hatred,
the
beatings,
disaster
Ненависть,
побои,
катастрофа.
As
wicked
as
you
are...
Такой
же
злой,
как
ты...
You′re
beautiful
to
me
Ты
прекрасна
для
меня.
You′re
the
darkest
burning
star
Ты
самая
темная
горящая
звезда.
You're
my
perfect
disease!
Ты-моя
идеальная
болезнь!
The
lying,
the
bleeding,
the
screaming
Ложь,
кровь,
крики
...
Was
tearing
me
apart
Это
разрывало
меня
на
части.
The
hatred,
the
beatings,
disaster
Ненависть,
побои,
катастрофа.
It's
over
now...
Теперь
все
кончено...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Moody, Zoltan Bathroy
Attention! Feel free to leave feedback.