Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times Like These
Zeiten wie diese
It's
nights
like
this,
under
a
harvest
moon
Es
sind
Nächte
wie
diese,
unter
einem
Erntemond
It
came
too
fast
and
it's
gone
too
soon
Es
kam
zu
schnell
und
es
ist
zu
früh
gegangen
A
wilted
rose
and
a
frozen
tomb
Eine
verwelkte
Rose
und
ein
gefrorenes
Grab
A
memory
for
the
wind
Eine
Erinnerung
für
den
Wind
Anyway,
does
anybody
notice
that
the
sky
is
falling?
Wie
auch
immer,
bemerkt
irgendjemand,
dass
der
Himmel
einstürzt?
Are
we
all
just
happy
in
the
rain?
Sind
wir
alle
einfach
glücklich
im
Regen?
Am
I
the
only
one
who
hears
the
sirens
calling?
Bin
ich
der
Einzige,
der
die
Sirenen
rufen
hört?
Am
I
the
only
one
who
feels
the
pain?
Bin
ich
der
Einzige,
der
den
Schmerz
fühlt?
It's
times
like
these
Es
sind
Zeiten
wie
diese
When
the
sorrow
shadows
all
the
laughter
Wenn
die
Trauer
alles
Lachen
überschattet
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
When
the
hurt
goes
on
and
on
forever
Wenn
der
Schmerz
immer
und
ewig
weitergeht
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
I
wanna
fade
away
Ich
will
verschwinden
I
read
all
the
pages
from
left
to
right
Ich
las
alle
Seiten
von
links
nach
rechts
I
took
one
in
the
morning
and
one
at
night
Ich
nahm
eine
am
Morgen
und
eine
in
der
Nacht
The
fire
still
burns,
but
it's
cold
inside
Das
Feuer
brennt
noch,
aber
innen
ist
es
kalt
It's
all
that
I
can
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
kann
Anyway,
no
one
wants
to
talk
about
the
end
is
coming
Wie
auch
immer,
niemand
will
darüber
reden,
dass
das
Ende
naht
Pointing
fingers,
handing
out
the
blame
Mit
Fingern
zeigen,
die
Schuld
verteilen
If
I
gave
you
answers
to
all
your
questions
Wenn
ich
dir
Antworten
auf
all
deine
Fragen
gäbe
Could
you
change,
or
would
you
stay
the
same?
Könntest
du
dich
ändern,
oder
würdest
du
gleich
bleiben?
'Cause
it's
times
like
these
Denn
es
sind
Zeiten
wie
diese
When
left
is
right
and
forward's
backwards
Wenn
links
rechts
ist
und
vorwärts
rückwärts
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
When
days
and
nights
just
roll
together
Wenn
Tage
und
Nächte
einfach
ineinander
übergehen
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
I
wanna
fade
away
Ich
will
verschwinden
Times
like
these
(like
these)
Zeiten
wie
diese
(wie
diese)
I
wanna
fade
away
(fade
away)
Ich
will
verschwinden
(verschwinden)
In
times
like
these
(like
these)
In
Zeiten
wie
diese
(wie
diese)
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
'Cause
it's
times
like
these
Denn
es
sind
Zeiten
wie
diese
When
the
sorrow
shadows
all
the
laughter
Wenn
die
Trauer
alles
Lachen
überschattet
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
When
it
seems
like
nothing
worse
can
happen
Wenn
es
scheint,
als
könnte
nichts
Schlimmeres
passieren
Times
like
these
Zeiten
wie
diese
It's
times
like
these
Es
sind
Zeiten
wie
diese
I
wanna
fade
away
Ich
will
verschwinden
It's
times
like
these
(like
these)
Es
sind
Zeiten
wie
diese
(wie
diese)
I
wanna
fade
away
(fade
away)
Ich
will
verschwinden
(verschwinden)
It's
times
like
these
(like
these)
Es
sind
Zeiten
wie
diese
(wie
diese)
In
times
like
these
In
Zeiten
wie
diese
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.