Lyrics and translation Five Iron Frenzy - Four-Fifty-One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four-Fifty-One
Четыреста пятьдесят один
Here
the
man
draws
the
line
for
separation.
(Old
Vision.)
Здесь
этот
человек
проводит
черту
для
разделения.
(Старое
видение.)
Watch
the
man
build
up
his
walls
for
isolation.
(You
make
division.)
Смотри,
как
этот
человек
возводит
стены
для
изоляции.
(Ты
создаёшь
разделение.)
Walk
no
mile,
Не
пройду
и
мили,
I'm
sick
and
tired,
Я
устал,
Of
all
the
cowards
at
the
radio
station.
От
всех
этих
трусов
на
радиостанции.
No
cathartic
plot
to
thicken,
Никакого
катарсического
сюжета,
чтобы
сгустить
краски,
To
quote
the
vernacular,
Цитируя
народный
язык,
I'd
say
that
you're
chicken.
Я
бы
сказал,
что
ты
просто
струсила.
We're
going
nowhere,
Мы
никуда
не
движемся,
And
it's
happening
fast,
И
это
происходит
быстро,
A
dim
future,
Туманное
будущее,
And
a
darker
past.
И
ещё
более
тёмное
прошлое.
Somewhere
away
from
here,
Где-то
вдали
отсюда,
From
past
mistakes
they
often
learn,
На
прошлых
ошибках
они
часто
учатся,
At
Fahrenheit
451,
При
температуре
451
градус
по
Фаренгейту,
You
close
your
doors
and
let
it
burn.
Ты
закрываешь
свои
двери
и
позволяешь
всему
гореть.
Pharisees
in
the
church,
Фарисеи
в
церкви,
Time
to
take
a
vacation.
(Emancipation.)
Пора
в
отпуск.
(Эмансипация.)
Pharisees
think
the
world
comes
to
them
for
salvation.
(Booyah.)
Фарисеи
думают,
что
мир
приходит
к
ним
за
спасением.
(Вот
так-то.)
The
radio
is
preaching
the
candy
coated
good,
Радио
вещает
о
приторно
хорошем,
The
record
companies
and
the
TV
too.
Как
и
звукозаписывающие
компании,
и
телевидение.
No
one
rocks
the
boat,
Никто
не
раскачивает
лодку,
Terrified
of
trouble,
Боясь
проблем,
Can't
tamper
with
the
walls
of
their
sterile
Christian
bubble.
Нельзя
трогать
стены
их
стерильного
христианского
мирка.
It
was
never
your
point
to
get
people
saved,
Твоей
целью
никогда
не
было
спасение
людей,
You
pad
yourself
with
fluff
just
because
you're
afraid.
Ты
окружаешь
себя
пухом
только
потому,
что
боишься.
I'm
not
afraid
to
point
the
finger
now,
Я
не
боюсь
сейчас
указывать
пальцем,
The
choir's
so
used
to
the
preacher
anyhow.
Хор
и
так
привык
к
проповеднику.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.