Lyrics and translation Five Iron Frenzy - In Through the out Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Through the out Door
Снаружи Вовнутрь
They′re
at
the
fences
Они
у
забора,
They're
at
the
border
Они
на
границе,
Your
brand
new
gospel
-
Твоё
новоявленное
евангелие
-
Deny
them
any
quarter
Не
давать
им
ни
малейшей
пощады.
You′ll
want
a
blockade
Тебе
нужна
блокада,
You'll
draw
your
swords
Ты
обнажишь
свои
мечи,
God
save
your
sovereignty
Боже,
храни
твой
суверенитет
From
syndicated
crime-lords
От
синдицированных
криминальных
авторитетов.
Completely
righteous
Совершенно
праведный,
Save
a
little
slandering
За
исключением
небольшой
клеветы,
God
blessed
your
district
-
Бог
благословил
твой
округ
-
With
lies
and
gerrymandering
Ложью
и
махинациями.
This
revolution
will
not
be
televised
Эта
революция
не
будет
транслироваться
по
телевидению,
Unless
ethics
can
suddenly
be
advertised
Если
только
этику
вдруг
нельзя
будет
рекламировать.
Mic
check
for
the
deviants
Проверка
микрофона
для
девиантов.
Why
is
grace
now
civil
disobedience?
Почему
милосердие
теперь
гражданское
неповиновение?
Mercy
for
an
encore
Милость
на
бис!
They're
coming
in
Они
входят,
In
through
the
out
door
Снаружи
вовнутрь.
To
all
the
hungry
Всем
голодным
You
locked
the
doors
Ты
заперла
двери,
You
sunk
the
thirsty
Ты
потопила
жаждущих,
Before
their
boats
make
the
shores
Прежде
чем
их
лодки
достигнут
берега.
To
every
stranger
Каждому
страннику
You
closed
the
gates
Ты
закрыла
ворота.
Your
new
gospel:
Твоё
новое
евангелие:
Spitting
venom
Изрыгать
яд,
Black
with
hate
Черный
от
ненависти.
You
sold
them
out
Ты
продала
их,
Saying
"Anything
for
sponsorships"
-
Сказав:
"Всё
ради
спонсорства"
-
A
self-imposed,
Orwellian,
apocalypse
Самостоятельно
наложенный,
оруэлловский
апокалипсис.
Your
new
god
Твой
новый
бог,
He
loves
blind
conformity
Он
любит
слепое
подчинение,
So
pledge
allegiance
Так
что
клянись
в
верности
And
wave
your
flags
in
uniformity
И
размахивай
своими
флагами
в
унисон.
Mic
check
for
the
deviants
Проверка
микрофона
для
девиантов.
Why
is
grace
now
civil
disobedience?
Почему
милосердие
теперь
гражданское
неповиновение?
Mercy
for
an
encore
Милость
на
бис!
They′re
coming
in
Они
входят,
In
through
the
out
door
Снаружи
вовнутрь.
Mic
check
for
the
deviants
Проверка
микрофона
для
девиантов.
Why
is
grace
now
civil
disobedience?
Почему
милосердие
теперь
гражданское
неповиновение?
Mercy
for
an
encore
Милость
на
бис!
They′re
coming
in
Они
входят,
In
through
the
out
door
Снаружи
вовнутрь.
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй
You
were
once
a
stranger
on
this
soil
Ты
когда-то
была
чужой
на
этой
земле,
Serpents
at
your
heart,
will
they
now
uncoil?
Змеи
в
твоём
сердце,
развернутся
ли
они
теперь?
Your
brother's
at
the
door
- bless
the
poor
in
spirit
Твой
брат
у
двери
- благослови
нищих
духом,
Your
sister′s
in
a
cage
- but
you
do
not
fear
it
Твоя
сестра
в
клетке
- но
ты
не
боишься
этого.
Mic
check
for
the
deviants
Проверка
микрофона
для
девиантов.
Why
is
grace
now
civil
disobedience?
Почему
милосердие
теперь
гражданское
неповиновение?
Mercy
for
an
encore
Милость
на
бис!
They're
coming
in
Они
входят,
In
through
the
out
door
Снаружи
вовнутрь.
Mic
check
for
the
deviants
Проверка
микрофона
для
девиантов.
Why
is
grace
now
civil
disobedience?
Почему
милосердие
теперь
гражданское
неповиновение?
Mercy
for
an
encore
Милость
на
бис!
They′re
coming
in
Они
входят,
In
through
the
out
door
Снаружи
вовнутрь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Verdecchio, Dennis Culp, Leanor Ortega-till, Micah Ortega, Nathanial Dunham, Reese Roper, Scott Kerr, Sonnie Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.