Five Iron Frenzy - In Through the out Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Five Iron Frenzy - In Through the out Door




In Through the out Door
Снаружи Вовнутрь
They′re at the fences
Они у забора,
They're at the border
Они на границе,
Your brand new gospel -
Твоё новоявленное евангелие -
Deny them any quarter
Не давать им ни малейшей пощады.
You′ll want a blockade
Тебе нужна блокада,
You'll draw your swords
Ты обнажишь свои мечи,
God save your sovereignty
Боже, храни твой суверенитет
From syndicated crime-lords
От синдицированных криминальных авторитетов.
Completely righteous
Совершенно праведный,
Save a little slandering
За исключением небольшой клеветы,
God blessed your district -
Бог благословил твой округ -
With lies and gerrymandering
Ложью и махинациями.
This revolution will not be televised
Эта революция не будет транслироваться по телевидению,
Unless ethics can suddenly be advertised
Если только этику вдруг нельзя будет рекламировать.
Sibilance
Шипение,
Mic check for the deviants
Проверка микрофона для девиантов.
Why is grace now civil disobedience?
Почему милосердие теперь гражданское неповиновение?
Lights on
Свет!
Mercy for an encore
Милость на бис!
They're coming in
Они входят,
In through the out door
Снаружи вовнутрь.
To all the hungry
Всем голодным
You locked the doors
Ты заперла двери,
You sunk the thirsty
Ты потопила жаждущих,
Before their boats make the shores
Прежде чем их лодки достигнут берега.
To every stranger
Каждому страннику
You closed the gates
Ты закрыла ворота.
Your new gospel:
Твоё новое евангелие:
Spitting venom
Изрыгать яд,
Black with hate
Черный от ненависти.
You sold them out
Ты продала их,
Saying "Anything for sponsorships" -
Сказав: "Всё ради спонсорства" -
A self-imposed, Orwellian, apocalypse
Самостоятельно наложенный, оруэлловский апокалипсис.
Your new god
Твой новый бог,
He loves blind conformity
Он любит слепое подчинение,
So pledge allegiance
Так что клянись в верности
And wave your flags in uniformity
И размахивай своими флагами в унисон.
Sibilance
Шипение,
Mic check for the deviants
Проверка микрофона для девиантов.
Why is grace now civil disobedience?
Почему милосердие теперь гражданское неповиновение?
Lights on
Свет!
Mercy for an encore
Милость на бис!
They′re coming in
Они входят,
In through the out door
Снаружи вовнутрь.
Sibilance
Шипение,
Mic check for the deviants
Проверка микрофона для девиантов.
Why is grace now civil disobedience?
Почему милосердие теперь гражданское неповиновение?
Lights on
Свет!
Mercy for an encore
Милость на бис!
They′re coming in
Они входят,
In through the out door
Снаружи вовнутрь.
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй
You were once a stranger on this soil
Ты когда-то была чужой на этой земле,
Serpents at your heart, will they now uncoil?
Змеи в твоём сердце, развернутся ли они теперь?
Your brother's at the door - bless the poor in spirit
Твой брат у двери - благослови нищих духом,
Your sister′s in a cage - but you do not fear it
Твоя сестра в клетке - но ты не боишься этого.
Sibilance
Шипение,
Mic check for the deviants
Проверка микрофона для девиантов.
Why is grace now civil disobedience?
Почему милосердие теперь гражданское неповиновение?
Lights on
Свет!
Mercy for an encore
Милость на бис!
They're coming in
Они входят,
In through the out door
Снаружи вовнутрь.
Sibilance
Шипение,
Mic check for the deviants
Проверка микрофона для девиантов.
Why is grace now civil disobedience?
Почему милосердие теперь гражданское неповиновение?
Lights on
Свет!
Mercy for an encore
Милость на бис!
They′re coming in
Они входят,
In through the out door
Снаружи вовнутрь.





Writer(s): Andrew Verdecchio, Dennis Culp, Leanor Ortega-till, Micah Ortega, Nathanial Dunham, Reese Roper, Scott Kerr, Sonnie Johnston


Attention! Feel free to leave feedback.