Five Star - The Start of Forever - translation of the lyrics into German

The Start of Forever - Five Startranslation in German




The Start of Forever
Der Beginn der Ewigkeit
Oooooh, oooooh, ohhhh
Oooooh, oooooh, ohhhh
What can I say to you? Where do I go from here?
Was kann ich dir sagen? Wo soll ich jetzt hingehen?
Right back in love with you after so long
Nach so langer Zeit wieder in dich verliebt
We let it slip away, saying we could be friends
Wir ließen es los, sagten, wir könnten Freunde sein
And so that's how it's been
Und so ist es geblieben
But suddenly [Suddenly], your eyes shine a little brighter
Aber plötzlich [Plötzlich] strahlen deine Augen etwas heller
And suddenly [Suddenly], your arms were like home to me
Und plötzlich [Plötzlich] fühlten sich deine Arme wie ein Zuhause für mich an
It's hard to be around you
Es ist schwer, in deiner Nähe zu sein
If I can't hold you, so...
Wenn ich dich nicht halten kann, also...
Let's make tonight the start of forever
Lass uns diese Nacht zum Beginn der Ewigkeit machen
Let's do it right this time
Lass es uns diesmal richtig machen
I look in your eyes and I see forever
Ich schaue in deine Augen und sehe die Ewigkeit
The start of forever tonight
Der Beginn der Ewigkeit heute Nacht
Mmm, mmm
Mmm, mmm
I know you feel the same, say you still want me, too
Ich weiß, du fühlst dasselbe, sag, dass du mich auch noch willst
Come back where you belong, back in my arms
Komm zurück, wo du hingehörst, zurück in meine Arme
And I'll make love to you, I'll never let you go, no
Und ich werde dich lieben, ich werde dich nie gehen lassen, nein
Boy, I want you to know
Junge, ich möchte, dass du weißt
That loving you [Loving you] is all I've ever wanted
Dass dich zu lieben [Dich zu lieben] alles ist, was ich je wollte
And loving you [Loving you] is more than any dream could be
Und dich zu lieben [Dich zu lieben] ist mehr, als jeder Traum sein könnte
And now that I have found you again
Und jetzt, da ich dich wiedergefunden habe
I'm not gonna lose you, so...
Ich werde dich nicht verlieren, also...
Let's make tonight the start of forever
Lass uns diese Nacht zum Beginn der Ewigkeit machen
Let's do it right this time
Lass es uns diesmal richtig machen
I look in your eyes and I see forever
Ich schaue in deine Augen und sehe die Ewigkeit
The start of forever
Der Beginn der Ewigkeit
How could I lose you when you're a part of me?
Wie könnte ich dich verlieren, wenn du ein Teil von mir bist?
In times, it makes me come to see
Manchmal bringt es mich dazu zu sehen
There's nowhere I rather be
Es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre
Let's make tonight [Let's make tonight] the start of forever
Lass uns diese Nacht [Lass uns diese Nacht] zum Beginn der Ewigkeit machen
[The start of forever]
[Der Beginn der Ewigkeit]
Let's do it right this time [Let's do it right this time]
Lass es uns diesmal richtig machen [Lass es uns diesmal richtig machen]
I look in your eyes and I see forever
Ich schaue in deine Augen und sehe die Ewigkeit
The start of forever [Start of forever]
Der Beginn der Ewigkeit [Beginn der Ewigkeit]
Let's make tonight the start of forever [Forever]
Lass uns diese Nacht zum Beginn der Ewigkeit machen [Ewigkeit]
Let's do it right this time [Let's do it right]
Lass es uns diesmal richtig machen [Lass es uns richtig machen]
I look in your eyes and I see forever
Ich schaue in deine Augen und sehe die Ewigkeit
The start of forever, start of forever
Der Beginn der Ewigkeit, Beginn der Ewigkeit
The start of forever... tonight
Der Beginn der Ewigkeit... heute Nacht
Starting tonight, starting tonight
Beginnend heute Nacht, beginnend heute Nacht





Writer(s): S. Sheridan, M Mcgregor


Attention! Feel free to leave feedback.