Five for Fighting - 2 Frogs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Five for Fighting - 2 Frogs




I sing above my vision. I sing above my face.
Я пою над своим зрением, я пою над своим лицом.
A fat old amphibian speaker for the dead.
Толстая старая амфибия, говорящая для мертвых.
Gather round ye animals. Gather round this lake.
Соберитесь, животные, соберитесь вокруг этого озера.
Take upon your vigil. Wallow in the wake.
Прими свое бдение, валяйся в кильватере.
It was glorious of glories-a maple April day
Это было великолепно из великолепий-кленовый апрельский день.
With a pocket full of horseflies and eyes as bright as rays
С карманами полными слепней и глазами яркими как лучи
They said walk away walk away if you can
Они сказали уходи уходи если можешь
But one leap out the village and our caravan began
Но один прыжок из деревни и наш караван тронулся
Traveled to a forest, nestled in the sky.
Отправился в лес, укрытый в небесах.
He ran beside the buffalo-wrestled with the lions
Он бежал рядом с бизонами-боролся со львами.
Every day a saturday, a summer waking morn,
Каждый день-суббота, летнее утро пробуждения.
His skin burned golden ember due the shine that toad had born.
Его кожа горела золотыми угольками из-за блеска, который породила жаба.
While riding back an eagle, laughing with the sun
Во время езды назад Орел смеется вместе с Солнцем.
He spied an old hairy fairy man upon the river Young.
Он заметил старого волосатого волшебника на берегу реки.
And Sol said, fly away fly away if you can
И Сол сказал: "улетай, улетай, если можешь".
But he settled next the oarsman, said I'm my own man and this is my life...
Но он устроился рядом с гребцом, сказал, что я сам себе хозяин, и это моя жизнь...
Heed above my meter, Heed above my fate. Can't go back again...
Берегись моего счетчика, Берегись моей судьбы, не могу вернуться назад...
I got a reason to be fevered-summer waking morn.
У меня есть причина для лихорадки-летнее утро пробуждения.
Back back when the poor poor boy was born.
Тогда, когда родился бедный мальчик.
Now cross into his fortune. While enchanted by the queen.
Теперь перейди к его судьбе, пока он очарован королевой.
A lone shady shelter stood beckoning his lean.
Одинокое тенистое укрытие манило его.
And in the time it takes a pillow to figure out a face.
И в то время, когда требуется подушка, чтобы понять лицо.
Out from in the white tree she rose to take its place.
Она поднялась с белого дерева, чтобы занять его место.
And the battle for his spirit then caused him to remain.
И битва за его дух заставила его остаться.
And he fought as a thousand Visigoths and he cursed the night in vain.
И он сражался, как тысяча вестготов, и напрасно проклинал ночь.
She said run away run away if you can
Она сказала Беги беги если можешь
But last he heard a voice of... I'm my own man and this is my life...
Но в последний раз он услышал голос... я сам себе хозяин, и это моя жизнь...
Off to in her castle, laid upon the stairs
Отправилась в свой замок, лежа на лестнице.
She showered him with daffodils and tied ribbons in his hair.
Она осыпала его нарциссами и завязала ленточки в его волосах.
He woke for bare a moment but she wouldn't let him weep.
Он проснулся лишь на мгновение, но она не позволила ему плакать.
With lips of only roses kissed him down to sleep.
Одними лишь розами поцеловала его, чтобы он уснул.
So royal loyal subjects now let your ears unbend.
Так что, королевские верноподданные, пусть ваши уши расправятся.
For here ye this traveled tail must sadly meet it's end.
Ибо здесь этот странствующий хвост должен печально встретить свой конец.
What's fate done to our hero I cannot reply...
Что судьба сделала с нашим героем, я не могу ответить...
The last that I saw him, a flection in her eye.
В последний раз, когда я его видел, в ее глазах промелькнуло что-то.





Writer(s): John Ondrasik, Mark Herman


Attention! Feel free to leave feedback.