Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
her
leaving
like
I
did
before
Ich
habe
ihren
Abschied
hingenommen,
wie
schon
zuvor
I
turned
around
and
I
asked
for
more
Ich
drehte
mich
um
und
bat
um
mehr
And
she
didn't
even
mean
a
thing
to
me
Und
sie
hat
mir
nicht
mal
was
bedeutet
I
left
my
spirit
at
the
chapel
door
Ich
ließ
meinen
Geist
an
der
Kapellentür
zurück
I
sailed
around
'til
I
lost
the
war
Ich
segelte
herum,
bis
ich
den
Krieg
verlor
And
you
didn't
even
think
to
send
a
thing
Und
du
dachtest
nicht
einmal
daran,
etwas
zu
schicken
But
I'm
alright,
alright,
I
feel
alright
Aber
mir
geht's
gut,
gut,
ich
fühle
mich
gut
I
never
been
better
in
my
life
Mir
ging
es
nie
besser
in
meinem
Leben
You
know
the
score
Du
weißt
Bescheid
I'm
just
fine,
I'm
fine,
feeling
fine
Mir
geht's
einfach
gut,
gut,
fühle
mich
gut
A
regular
sawed-off
valentine
Eine
ganz
normale,
abgesägte
Valentinskarte
That
nothing
more
Mehr
nicht
I
hit
my
head
upon
the
chamber
door
Ich
schlug
meinen
Kopf
an
die
Kammertür
And
all
the
marbles
rolled
on
the
floor
Und
alle
Murmeln
rollten
auf
den
Boden
And
all
the
psychos
in
the
ward
start
screaming...
Und
alle
Psychos
auf
der
Station
fangen
an
zu
schreien...
I'm
alright,
alright,
I
feel
alright
Aber
mir
geht's
gut,
gut,
ich
fühle
mich
gut
I
never
been
better
in
my
life
Mir
ging
es
nie
besser
in
meinem
Leben
You
know
the
score
Du
weißt
Bescheid
I'm
just
fine,
I'm
fine,
feeling
fine
Mir
geht's
einfach
gut,
gut,
fühle
mich
gut
A
regular
sawed-off
valentine
Eine
ganz
normale,
abgesägte
Valentinskarte
That
nothing
more
Mehr
nicht
I'm
alright,
alright,
I
feel
alright
Aber
mir
geht's
gut,
gut,
ich
fühle
mich
gut
I
never
been
better
in
my
life
Mir
ging
es
nie
besser
in
meinem
Leben
You
know
the
score
Du
weißt
Bescheid
I'm
just
fine,
I'm
fine,
feeling
fine
Mir
geht's
einfach
gut,
gut,
fühle
mich
gut
A
regular
sawed-off
valentine
Eine
ganz
normale,
abgesägte
Valentinskarte
That
nothing
more
Mehr
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ondrasik
Attention! Feel free to leave feedback.