Lyrics and translation Five for Fighting - Christmas Every Day of the Year
Christmas Every Day of the Year
Рождество каждый день
There's
some
lights
on
the
porch,
the
kids
are
off
to
bed
На
крыльце
горят
огни,
дети
спят
в
своих
кроватках,
A
crazy
red
hat
on
top
of
your
head
На
твоей
голове
забавная
красная
шапочка,
The
stockings
we
made
a
year
at
a
time
Носки,
которые
мы
вязали
год
за
годом,
Hung
by
a
fire
like
clothes
on
a
line
Висят
у
камина,
как
белье
на
веревке.
I
don't
know
much
'bout
snowmen
Я
мало
что
знаю
о
снеговиках,
But
they
do
all
right
here
Но
здесь
они
чувствуют
себя
прекрасно,
Where
it's
Christmas
every
day
of
the
year
Ведь
здесь
Рождество
каждый
день.
Another
silent
long
night
with
the
starts
in
the
way
Еще
одна
тихая
долгая
ночь,
звезды
на
небе,
Leading
kings
to
their
miracles
that
are
one
wish
away
Ведут
волхвов
к
их
чуду,
которое
всего
в
одном
желании
от
нас,
And
out
in
the
back
there's
a
broken-down
sleigh
А
на
заднем
дворе
стоят
сломанные
сани,
That
brought
me
to
you
one
cold
December
day
Которые
привезли
меня
к
тебе
одним
холодным
декабрьским
днем.
I
never
called
me
a
Yuletide
Я
никогда
не
считал
себя
рождественским,
'Cause
the
water's
fine
here
Потому
что
здесь
прекрасная
погода,
Where
it's
Christmas
every
day
of
the
year
Ведь
здесь
Рождество
каждый
день.
Well
there's
an
angel
right
on
top
of
this
here
tree
На
верхушке
нашей
елки
сидит
ангел,
She
sure
looks
a
lot
like
you,
babe,
when
she
smiles
at
me
Она
так
похожа
на
тебя,
любимая,
когда
улыбается
мне,
And
the
world
goes
quiet
when
I'm
next
to
you
И
мир
замирает,
когда
я
рядом
с
тобой,
I
thank
God
for
bringing
you
here
to
me,
oh,
it's
true
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
он
послал
тебя
мне,
о,
это
правда.
There's
some
lights
on
the
porch,
the
kids
are
long
to
bed
На
крыльце
горят
огни,
дети
давно
спят,
That
crazy
red
hat
on
top
of
your
head
Эта
забавная
красная
шапочка
на
твоей
голове,
And
as
I
watch
you
sleep
with
in
hearts
in
our
hands
И
когда
я
смотрю,
как
ты
спишь,
с
сердцами
в
наших
руках,
I
find
there's
a
peace
too
sweet
to
understand
Я
нахожу
покой,
слишком
сладкий,
чтобы
его
понять.
I
never
flew
with
a
reindeer,
never
concurred
that
fear
Я
никогда
не
летал
на
оленях,
никогда
не
побеждал
этот
страх,
Never
built
me
a
snowman,
though
I
know
he
do
fine
here
Никогда
не
лепил
снеговика,
хотя
я
знаю,
что
здесь
ему
было
бы
хорошо,
Where
it's
80
degrees
every
day
of
the
year
Где
+27
каждый
день,
It's
Christmas,
babe,
Merry
Christmas,
babe
Это
Рождество,
любимая,
Счастливого
Рождества,
любимая,
It's
Christmas
every
day
of
the
year
Это
Рождество
каждый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ondrasik
Attention! Feel free to leave feedback.