Lyrics and translation Five - It's Alright
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
произносить
мое
имя,
ты
не
посрамишь
меня.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
You
can
keep
on
talking
Ты
можешь
продолжать
говорить.
But
homie,
I
am
not
stopping
Но,
братан,
я
не
остановлюсь.
You
wanna
give
me
your
problems
Ты
хочешь
поделиться
со
мной
своими
проблемами
I
ain't
gonna
be
the
one
to
solve
'em
Я
не
собираюсь
их
разгадывать.
Just
because
you're
jobless
Просто
потому
что
ты
безработный
Don't
mean
I
gotta
be
your
target
Это
не
значит,
что
я
должна
быть
твоей
мишенью.
I
keep
the
whole
crowd
pumping
Я
заставляю
всю
толпу
качаться.
While
you're
gonna
be
forgotten
В
то
время
как
ты
будешь
забыт
We
have
nothing
in
common
У
нас
нет
ничего
общего.
You're
falling
to
the
bottom
Ты
падаешь
на
дно.
This
is
life,
not
stardom
Это
жизнь,
а
не
слава.
You
better
be
ready,
I'm
coming
Тебе
лучше
быть
готовым,
я
иду.
Whoa,
it's
just
too
late
Ого,
уже
слишком
поздно
Whoa,
to
get
rid
of
me
Ого,
чтобы
избавиться
от
меня
Whoa,
I'm
not
going
away
Ух
ты,
я
никуда
не
уйду
No
more
apologies
Больше
никаких
извинений.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
произносить
мое
имя,
ты
не
посрамишь
меня.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
Yeah,
it's
alright,
yeah,
it's
okay
Да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
I'm
the
one
you
blame
cause
you're
fucking
insane
Я
тот
кого
ты
винишь
потому
что
ты
чертовски
безумен
Say
what
you
say,
but
you
got
nothing
on
me
Говори,
что
хочешь,
но
у
тебя
нет
ничего
против
меня.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
Whatever
you've
been
popping
Что
бы
ты
там
ни
лопал
Is
gonna
outline
you
in
chalk,
bitch
Он
обведет
тебя
мелом,
сука.
You
make
me
so
damn
nauseous
Меня
от
тебя
тошнит.
I
wanna
just
puke
on
your
coffin
Я
хочу
просто
блевать
на
твой
гроб.
You'll
be
Philip
Hoffman
Ты
будешь
Филипом
Хоффманом.
Choking
on
your
own
vomit
Захлебываешься
собственной
рвотой.
While
these
kids
keep
on
moshing
В
то
время
как
эти
дети
продолжают
мошнить
To
the
hate
that
I'm
causing
За
ненависть,
которую
я
вызываю.
I'm
gonna
be
your
problem
Я
буду
твоей
проблемой.
Like
me
with
no
condom
Как
я
без
презерватива
You
ain't
got
no
options
У
тебя
нет
выбора.
I'm
coming
out
swinging
like
thunder
Я
выхожу,
раскачиваясь,
как
гром.
Whoa,
it's
just
too
late
Ого,
уже
слишком
поздно
Whoa,
to
get
rid
of
me
Ого,
чтобы
избавиться
от
меня
Whoa,
I'm
not
going
away
Ух
ты,
я
никуда
не
уйду
No
more
apologies
Больше
никаких
извинений.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
произносить
мое
имя,
ты
не
посрамишь
меня.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
Yeah,
it's
alright,
yeah,
it's
okay
Да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
I'm
the
one
you
blame
cause
you're
fucking
insane
Я
тот
кого
ты
винишь
потому
что
ты
чертовски
безумен
Say
what
you
say,
but
you
got
nothing
on
me
Говори,
что
хочешь,
но
у
тебя
нет
ничего
против
меня.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
I
can't
do
this
on
my
own
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Break
the
fucking
status
quo
Нарушить
чертов
статус
кво
Easy
come
and
easy
go
Легко
приходит
и
легко
уходит.
Welcome
to
the
Big
Deuce
Show
Добро
пожаловать
на
шоу
Big
Deuce
Just
like
presto
Прямо
как
престо
Both
you
are
zero
Оба
вы-ноль.
Back
in
the
game,
oh
Снова
в
игре,
о
I'm
not
their
shadow
Я
не
их
тень.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
Keep
saying
my
name,
you
won't
put
me
to
shame
Продолжай
произносить
мое
имя,
ты
не
посрамишь
меня.
Say
what
you
say,
but
you
are
nothing
to
me
Говори,
что
хочешь,
но
ты
для
меня
ничто.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
Yeah,
it's
alright,
yeah,
it's
okay
Да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
I'm
the
one
you
blame
cause
you're
fucking
insane
Я
тот
кого
ты
винишь
потому
что
ты
чертовски
безумен
Say
what
you
say,
but
you
got
nothing
on
me
Говори,
что
хочешь,
но
у
тебя
нет
ничего
против
меня.
Two
can
play
this
game,
but
I
ain't
going
away
В
эту
игру
могут
играть
двое,
но
я
никуда
не
уйду.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
I'm
not
going
away
Я
никуда
не
уйду.
It's
alright,
yeah,
it's
okay
Все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
No
apologies
Никаких
извинений
I
can't
do
this
on
my
own
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Break
the
fucking
status
quo
Нарушить
чертов
статус
кво
Easy
come
and
easy
go
Легко
приходит
и
легко
уходит.
Welcome
to
the
Big
Deuce
Show
Добро
пожаловать
на
шоу
Big
Deuce
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Robinson, R. Stannard, J. Gallagher, R. Neville
Attention! Feel free to leave feedback.