Fixpen Sill - Edelweiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fixpen Sill - Edelweiss




Edelweiss
Эдельвейс
J'vois tout s'enchaîner dehors, tout c'que l'époque propose
Вижу, как все меняется снаружи, все, что предлагает время
J'entends les darons crier par la fenêtre de rentrer, mais je sors
Слышу, как родители кричат из окна, чтобы я вернулся, но я ухожу
C'est à cet âge-là que j'disparais des albums photos
Именно в этом возрасте я исчезаю с семейных фотографий
J'pense qu'aux façons de quitter la planète et d'transgresser le code
Думаю лишь о том, как покинуть эту планету и нарушить правила
On a vérifié tous les calculs, ficelé tous les sacs
Мы все просчитали, упаковали все сумки
Les visages figés par le blizzard, déterminés sous les capuches
Лица, застывшие от метели, решительные под капюшонами
J'marche vers le sommet puisqu'un tour d'avance se rattrape
Иду к вершине, ведь фору в один круг можно отыграть
J'ai fait l'crash test, j'connais c'qu'il en coûte d'attendre que ça passe (han)
Я провел краш-тест, знаю, чего стоит ждать, пока все пройдет (хан)
J'préfère de loin le danger à mon coin retranché
Я предпочитаю опасность своему укромному уголку
Ici, rien n'a le moindre sens
Здесь ничто не имеет смысла
Moi, j'ai besoin de changer d'cadre, de grands espaces et de verdure
Мне нужно сменить обстановку, мне нужны просторы и зелень
De planquer le sachet de zeb, le temps d'faire passer de l'air pur
Спрятать пакетик травы, пока не вдохну чистого воздуха
Au pied d'la montagne, les efforts à fournir sont insurmontables
У подножия горы усилия, которые нужно приложить, кажутся непосильными
Mais j'avance, 5 ans de rap, 20 ans d'vacances partielles
Но я иду вперед, 5 лет рэпа, 20 лет частичного отдыха
Mes phases viennent des bas-fonds et n'laissent qu'un tas d'cendres
Мои рифмы родом из низов и оставляют после себя лишь пепел
Mon regard est glaçant, laisse de marbre les passants, allez, passons
Мой взгляд ледяной, замораживает прохожих, ну же, идем дальше
Le risque reste de n'pas avoir les outils nécessaires
Риск в том, что у нас может не быть нужных инструментов
J'passe au-dessus, je charge mon sac sans oublier mes frères
Я поднимаюсь выше, загружаю свой рюкзак, не забывая о братьях
L'ascension risque d'êt' longue, mes proches me le répètent
Восхождение может быть долгим, мои близкие повторяют это мне
Mais qu'importe, sous un ciel délétère, pas d'costume, ni d'coke
Но неважно, под пасмурным небом, без костюма и кокса
Juste une bête de posture désinvolte qui m'fera changer de mode de vie
Лишь непринужденная поза зверя, которая заставит меня изменить образ жизни
En attendant, j'enchaîne les shots de Gin en pers'
А пока я глушу шоты джина в поисках
Cherchant l'Éden, j'braille dans cette immense plaine
Рая, кричу в этой бескрайней равнине
Pour n'pas troquer les edelweiss contre des chrysanthèmes
Чтобы не променять эдельвейсы на хризантемы
La pente est raide, mais tu roules dans l'droit chemin
Склон крутой, но ты идешь по верному пути
J'regrette que mon rêve le plus fou n'en soit qu'un
Жаль, что моя самая безумная мечта всего лишь мечта
On reste en retrait, on dort
Мы остаемся в стороне, мы спим
Nos souvenirs se décomposent en plusieurs couches
Наши воспоминания распадаются на несколько слоев
S'il existait un remède, on l'saurait, j'ai creusé, mon pote
Если бы существовало лекарство, мы бы знали, я искал, друг мой
J'pense pas qu'j'apercevrai les cieux
Не думаю, что увижу небеса
J'compte pas non plus passer mon temps à chercher Dieu ou juste un peu d'réconfort
Я не собираюсь тратить время на поиски Бога или хотя бы немного утешения
Ma mère me fait les yeux doux bien qu'elle n'ait qu'les siens pour pleurer mon sort
Моя мать смотрит на меня с нежностью, хотя у нее есть только свои слезы, чтобы оплакивать мою судьбу
Constater ma haine, me voir manquer ses vieux jours
Видеть мою ненависть, видеть, как я пропускаю ее старость
Deviendrais-je insensible?
Стану ли я бесчувственным?
Ferais-je partie des gens qui s'jettent dans l'vide pour se sentir vivants?
Стану ли я одним из тех, кто бросается в пустоту, чтобы почувствовать себя живым?
Des fois j'voudrais qu'on m'comprenne en dix langues pour plaider ma cause
Иногда мне хочется, чтобы меня понимали на десяти языках, чтобы я мог отстоять свою позицию
Mais on voudrait pas passer pour des démagos, alors, on cède en silence
Но мы не хотим прослыть демагогами, поэтому молча уступаем
La route est longue, j'me dis qu'c'est quitte ou double
Дорога длинная, я говорю себе, что это пан или пропал
On n'a pas l'choix, on n'a pas l'choix
У нас нет выбора, у нас нет выбора
La route est longue, j'me dis qu'c'est quitte ou double
Дорога длинная, я говорю себе, что это пан или пропал
On n'a pas l'choix, on n'a pas l'choix
У нас нет выбора, у нас нет выбора
C'est quitte ou double, on n'a pas l'choix
Пан или пропал, у нас нет выбора
La vie donne quelques indices
Жизнь дает несколько подсказок
Êt' solide, invincible, pas céder comme une brindille
Быть твердым, непобедимым, не сломаться, как веточка
Parfois on veut scintiller par c'qu'on s'inflige
Иногда мы хотим сиять из-за того, что причиняем себе боль
À toi d'voir sur la quat' voies si tu veux parier car, en principe la réussite, c'est quitte ou double
Тебе решать, хочешь ли ты поставить на кон все на четырехполосной дороге, ведь, в принципе, успех это пан или пропал
On va jusqu'à flirter avec le code pénal, gros c'est mal
Мы заходим так далеко, что заигрываем с уголовным кодексом, это плохо, приятель
J'l'ai dit sous toutes ses formes, c'est fou l'décor a changé
Я говорил это во всех формах, безумие, как изменились декорации
Depuis l'top départ, il reste beaucoup d'mes torts à ranger
С самого старта осталось много моих ошибок, которые нужно исправить
Des prods à trancher, faudra plancher
Много битов нужно нарезать, придется поработать
Sur la façon d'arranger les choses, pas d'plan B, c'est mort
Над тем, как все исправить, плана Б нет, это конец
J'vais pas lancer des modes, c'est trop tard
Я не буду задавать моду, слишком поздно
J'ai tant fait d'efforts (ouais), accusé l'coup d'l'ivresse
Я так старался (да), принял удар опьянения
C'est tout c'qui reste à toute vitesse, pour mes troupes, la perte est totale (han)
Это все, что осталось на полной скорости, для моих ребят потери тотальны (хан)
La question, c'est la même depuis 25 ans déjà
Вопрос тот же уже 25 лет
Mes printemps, j'les passe à gratter ou rapper des textes
Свои весны я провожу, царапая или читая рэп тексты
Un train s'en est allé, j'ai jamais voulu l'suivre
Поезд ушел, я никогда не хотел следовать за ним
Maintenant qu'j'ai parlé d'ces années, c'est parfait pour une suite
Теперь, когда я рассказал об этих годах, это идеально подходит для продолжения






Attention! Feel free to leave feedback.