Lyrics and translation Fixpen Sill - On verra plus tard
On verra plus tard
Увидимся позже
Regarder
l'miroir
en
face
sans
qu'ça
te
glace
l'épiderme
Смотреть
в
зеркало,
не
покрываясь
мурашками,
C'est
pas
une
victoire
en
soi
mais
le
gage
de
rester
fidèle
Это
не
победа
сама
по
себе,
а
залог
верности
себе.
C'en
est
trop,
je
sors
à
pleine
bourre
С
меня
хватит,
я
ухожу
на
всех
парах,
J'sens
qu'ma
tête
tourne
quand
les
choses
se
corsent
à
peine
Чувствую,
как
кружится
голова,
когда
дела
идут
плохо.
Écoute,
frangin,
y'a
pas
de
respect
qui
tienne
Слушай,
братан,
никакого
уважения,
Tous
dans
l'colimateur,
on
est
jugés
sur
le
produit
Все
на
мушке,
нас
судят
по
результату,
Pas
le
taff
de
l'esthéticienne
А
не
по
работе
косметолога.
Y'a
aucune
sorte
de
ficelle
qui
contrôle
mes
labiales
Никакие
ниточки
не
контролируют
мои
слова,
Switch
mon
côté
maniaque,
touche
de
l'or
Переключаю
свою
маниакальную
сторону,
касаюсь
золота,
C'est
Fixpen
Sill,
como
te
llamas?
Это
Fixpen
Sill,
как
тебя
зовут,
красотка?
Suffit
d'plagier
les
textes
XXX
Достаточно
сплагиатить
тексты
XXX,
Ça
parle
de
sortir
braquer
des
caisses
entre
autre,
c'est
joli
mais
Речь
идет
о
том,
чтобы
грабить
кассы,
среди
прочего,
это
мило,
но
Je
t'ai
vu,
tu
jouais
seul
aux
bonhommes
Playmobil
Я
видел
тебя,
ты
играл
один
с
человечками
Playmobil,
Comme
un
môme
démotivé
par
les
moqueries
d'classe
et
l'échec
Как
ребенок,
демотивированный
школьными
издевательствами
и
неудачами.
J'envoie
voltiger
ces
soi-disant
guerriers
haut
dans
l'ciel
Я
отправляю
этих
так
называемых
воинов
в
небо,
Dans
c'game,
j'suis
l'ailier
gauche
В
этой
игре
я
левый
вингер,
Et
je
n'ai
pas
dit
mon
dernier
mot,
Jean-Pierre
И
я
еще
не
сказал
своего
последнего
слова,
Жан-Пьер.
Si
trop
d'potentiel
fait
défaut,
j'pars
désavantagé
Если
не
хватает
потенциала,
я
в
невыгодном
положении,
Mais
j'doute
que
ceux
qui
s'posent
dans
l'siège
Но
я
сомневаюсь,
что
те,
кто
сидит
в
кресле
Des
autres
savent
décemment
rapper
Других,
умеют
прилично
читать
рэп.
Donc
j'mets
la
chance
à
mes
côtés,
ça
m'aide
Поэтому
я
беру
удачу
на
свою
сторону,
это
помогает
мне
Pour
bien
restaurer
la
fresque
avant
d'déplorer
sa
perte
Восстановить
фреску,
прежде
чем
оплакивать
ее
утрату.
Irréversible,
j'donne
des
cours
de
grammaire,
vous
disez
merci
Необратимо,
я
даю
уроки
грамматики,
вы
говорите
спасибо.
Au
final,
j'sais
que
rien
n'est
gratuit
В
конце
концов,
я
знаю,
что
ничто
не
дается
даром,
Bien
mal
acquis
n'profite
jamais
Нажитое
нечестным
путем
никогда
не
идет
на
пользу.
Fixpen
Sill,
t'inquiète,
on
l'sent
bien
Fixpen
Sill,
не
волнуйся,
мы
это
чувствуем,
On
verra
plus
tard,
ça
s'passe
le
30
juin
Увидимся
позже,
это
произойдет
30
июня.
Fixpen
Sill,
t'inquiète,
on
l'sent
bien
Fixpen
Sill,
не
волнуйся,
мы
это
чувствуем,
Le
maxi
On
verra
plus
tard,
ça
s'passe
le
30
juin
Макси-сингл
"Увидимся
позже",
это
произойдет
30
июня.
On
sort
de
l'ombre
avec
mes
généraux
Мы
выходим
из
тени
с
моими
генералами,
J'ai
arrêté
d'compter
les
faux
Я
перестал
считать
фальшивых,
Jeu
infernal,
le
flingue
verbal
est
près
d'mes
côtes
Адская
игра,
словесный
пистолет
у
моих
ребер.
Je
t'ai
surpris
en
train
d'tester
mes
flows,
vade
retro
satanas
Я
застал
тебя
за
тестированием
моих
флоу,
vade
retro
satanas,
La
patate
c'est
que
t'es
juste
capable
de
backer
tes
potes
Прикол
в
том,
что
ты
можешь
только
поддерживать
своих
друзей,
Sans
savoir
préparer
les
choses
Не
умея
ничего
подготовить.
D'après
mes
sources,
c'est
tout
c'que
tu
peux
faire
Согласно
моим
источникам,
это
все,
что
ты
можешь
сделать,
Donc
tu
écoutes
et
tu
te
tais,
gros
gland
Так
что
слушай
и
молчи,
болван.
Inutile
de
rappeler
les
autres,
nique
ta
soupe
édulcorée
Не
нужно
звать
других,
к
черту
твой
подслащенный
супчик.
C'est
juste
fou
que
tout
à
coup
les
thunes
te
plaisent
autant
Просто
безумие,
что
вдруг
деньги
тебе
так
нравятся.
J'pense
pas
vendre
mon
âme
avant
ma
musique
Я
не
собираюсь
продавать
свою
душу
раньше
своей
музыки,
Ni
devenir
comptable,
le
front
bat
devant
ma
planche
à
l'usine
И
становиться
бухгалтером,
лоб
бьется
о
мою
доску
на
заводе.
Pour
ça
que
j'tranche
comme
les
dents
du
tigre
Поэтому
я
режу,
как
зубы
тигра,
M'en
bats
d'la
sentence
publique,
j'rêve
de
contraste
Мне
плевать
на
общественное
мнение,
я
мечтаю
о
контрасте,
Qui
passe
d'un
noir
foncé
à
du
blanc
translucide
Который
переходит
от
темно-черного
к
полупрозрачному
белому.
En
gros,
des
cases
vers
les
hauts
des
gratte-ciels
В
общем,
от
коробок
к
вершинам
небоскребов,
Pas
d'faux
départs
ni
d'farniente
alors
cesse
tes
commérages
Никаких
фальстартов
и
безделья,
так
что
прекрати
свои
сплетни.
D'abord
j'baisse
mes
volets
car
j'veux
qu'aucun
mec
ne
parvienne
Сначала
я
опускаю
жалюзи,
потому
что
не
хочу,
чтобы
кто-то
A
m'transmettre
le
choléra,
qui
protégera
mes
arrières?
Заразил
меня
холерой,
кто
прикроет
мою
спину?
Fixpen
Sill,
on
l'sent
bien
Fixpen
Sill,
мы
это
чувствуем,
On
verra
plus
tard,
ça
sort
le
30
juin
Увидимся
позже,
выходит
30
июня.
Fixpen
Sill,
t'inquiète,
on
l'sent
bien
Fixpen
Sill,
не
волнуйся,
мы
это
чувствуем,
Le
maxi
On
verra
plus
tard,
ça
s'passe
le
30
juin
Макси-сингл
"Увидимся
позже",
выходит
30
июня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.