Lyrics and translation Fiya feat. James Fortune & Tasha Cobbs Leonard - We Give You Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Give You Glory
Мы Воздаем Тебе Славу
Instrumentals
Инструментальная
часть
I
want
Tacha
cobbs
to
come
help
us
sing
this
song
of
worship...
Я
хочу,
чтобы
Таша
Коббс
помогла
нам
спеть
эту
песню
хвалы...
God,
we
give
you
glory
Боже,
мы
воздаем
Тебе
славу
(We
give
you
glory,
we
give
you
glory,
we
give
you
glory
oh
God)
(Мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
You're
the
object
of
my
worship
Ты
- предмет
моего
поклонения
(We
give
you
glory,
we
give
you
glory,
we
give
you
glory
oh
God)
(Мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
In
response
to
your
glory
В
ответ
на
Твою
славу
(We
give
you
glory,
we
give
you
glory,
we
give
you
glory
oh
God)
(Мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
No
one
has
to
make
us,
we
give
Никто
не
заставляет
нас,
мы
делаем
это
добровольно
(We
give
you
glory)
We
do
it
freely
(we
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
Мы
делаем
это
свободно
(мы
Give
you
glory,
we
give
you
glory
oh
God)
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
Now
we
say
Halleluyah
Теперь
мы
говорим
Аллилуйя
(Halleluyah)
Receive
this
praise
(Аллилуйя)
Прими
эту
хвалу
Tonight
(Halleluyah,
Halleluyah
oh
God)
Сегодня
вечером
(Аллилуйя,
Аллилуйя,
о
Боже)
Halleluyah
...
Аллилуйя
...
(Halleluyah)
oh
yeah
oh
yeah
(Halleluyah,
Halleluyah
oh
God)
(Аллилуйя)
о
да,
о
да
(Аллилуйя,
Аллилуйя,
о
Боже)
You
fought
for
me
Ты
сражался
за
меня
For
you
have
fought
for
me,
Ибо
Ты
сражался
за
меня,
Defeated
them
for
me,
the
weight
of
sin
you
paid
for
me...
Победил
их
ради
меня,
бремя
греха
Ты
искупил
за
меня...
You're
never
ending
love,
Твоя
бесконечная
любовь,
What
you
gave
for
us,
is
far
more
greater
than
anything
То,
что
Ты
дал
нам,
намного
больше
всего
We
give
you
glory
yeah
Мы
воздаем
Тебе
славу,
да
(We
give
you
glory)
common
worship
him
(we
give
you
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
вместе
поклонимся
Ему
(мы
воздаем
Тебе
славу)
All
over
the
room
(we
give
you
glory)
Lift
your
hands
(oh
God)
По
всему
залу
(мы
воздаем
Тебе
славу)
Поднимите
руки
(о
Боже)
We
give
you
glory
yeah
Мы
воздаем
Тебе
славу,
да
(We
give
you
glory)
you
deserv
it
(we
give
you
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
Ты
заслуживаешь
этого
(мы
воздаем
Тебе
Glory)
oh
oh
oh
oh
(we
give
you
oh
God
(oh
God)
славу)
о,
о,
о,
о
(мы
воздаем
Тебе,
о
Боже
(о
Боже)
So
receive
this
all
glory
Итак,
прими
всю
эту
славу
(Halleluyah)
Halleluyah
(Halleluyah)
(Аллилуйя)
Аллилуйя
(Аллилуйя)
Halleluyah
(Halleluyah)
oh
God
(oh
God)
Аллилуйя
(Аллилуйя)
о
Боже
(о
Боже)
Common
somebody
lift
your
voice
say
Halleluyah
Halleluyah
Давайте
кто-нибудь
поднимет
свой
голос
и
скажет
Аллилуйя,
Аллилуйя
(Halleluyah)
Halleluyah
(Halleluyah)
(Аллилуйя)
Аллилуйя
(Аллилуйя)
Halleluyah
(Halleluyah)
oh
God
(oh
God)
Аллилуйя
(Аллилуйя)
о
Боже
(о
Боже)
For
you
have
fought
for
me,
Ибо
Ты
сражался
за
меня,
Defeated
them
for
me,
the
weight
of
sin
you
paid
for
me...
Победил
их
ради
меня,
бремя
греха
Ты
искупил
за
меня...
You're
never
ending
love,
what
you
gave
for
us,
Твоя
бесконечная
любовь,
то,
что
Ты
дал
нам,
Is
far
more
greater,
greater
than,
anything...
Намного
больше,
больше,
чем
что-либо...
You
fought
for
me
(For
you
have
fought
for
me)
defeated
them
for
me
Ты
сражался
за
меня
(Ибо
Ты
сражался
за
меня)
победил
их
ради
меня
(Defeated
them
for
me)
the
weight
of
sin,
every
weight
of
sin,
(Победил
их
ради
меня)
бремя
греха,
всякое
бремя
греха,
You
buried
them
for
me
(the
weight
of
sin
you
paid
for
me)
...
Ты
похоронил
их
ради
меня
(бремя
греха
Ты
искупил
за
меня)
...
You're
never
ending
love
Jesus
(You're
ever
ending
love)
what
you
Твоя
бесконечная
любовь,
Иисус
(Твоя
бесконечная
любовь),
то,
что
Ты
Gave
for
us
(What
you
gave
for
us)
is
far
more
greater,
дал
нам
(То,
что
Ты
дал
нам),
намного
больше,
Greater
than
anything
(Is
far
more
greater
than
anything)
Больше,
чем
что-либо
(Намного
больше,
чем
что-либо)
So
we
call
you
Emmanuel
Поэтому
мы
зовем
Тебя
Эммануил
(We
know
you're
with
us,
(Мы
знаем,
что
Ты
с
нами,
We
give
you
glory
oh
God)
...
And
we
will...
Мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
...
И
мы
будем...
Declare...
Провозглашать...
(Declare
you're
Holy)
you're
more
than
worthy
(you're
(Провозглашать,
что
Ты
свят)
Ты
более
чем
достоин
(Ты
More
than
worthy)
we
give
you
glory
(we
give
you
glory
oh
God)
более
чем
достоин)
мы
воздаем
Тебе
славу
(мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
Somebody
give
him
worship
tonight.
Пусть
кто-нибудь
воздаст
Ему
хвалу
сегодня
вечером.
I
need
every
worshipper
to
open
your
mouth
because
you
know
he
Мне
нужно,
чтобы
каждый
верующий
открыл
свой
рот,
потому
что
вы
знаете,
что
Он
Deserves
it,
because
you
know
he's
worthy
and
give
him
glory,
заслуживает
этого,
потому
что
вы
знаете,
что
Он
достоин,
и
воздайте
Ему
славу,
We
know
who
you
are
lord...
so
we
give
you
all
of
the
praise,
Мы
знаем,
кто
Ты,
Господь...
поэтому
мы
воздаем
Тебе
всю
хвалу,
We
give
you
all
of
the
glory...
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу...
Halleluyah,
Halleluyah...
Halleluyah
oh
God...
Аллилуйя,
Аллилуйя...
Аллилуйя,
о
Боже...
Send
your
power
Ниспошли
свою
силу
(Send
your
power)
we
need
your
power
tonight
Lord
(Ниспошли
свою
силу)
нам
нужна
Твоя
сила
сегодня
вечером,
Господь
(Send
your
power)
send
your
power
(send
your
power
oh
God)
(Ниспошли
свою
силу)
ниспошли
свою
силу
(ниспошли
свою
силу,
о
Боже)
Send
it
all
down
Lord
...
Ниспошли
всю
ее,
Господь
...
(Send
your
power)
we
wanna
be
changed
we
wanna
be
blessed
(send
your
(Ниспошли
свою
силу)
мы
хотим
измениться,
мы
хотим
быть
благословлены
(ниспошли
свою
Power)
we
can't
do
it
unless
you
силу)
мы
не
можем
сделать
это,
если
Ты
не
Send
your
power
(send
your
power
oh
God)
ниспошлешь
свою
силу
(ниспошли
свою
силу,
о
Боже)
So
we
give
you
glory...
Итак,
мы
воздаем
Тебе
славу...
(We
give
you
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
Somebody
lift
your
hands
Пусть
кто-нибудь
поднимет
руки
(We
give
you
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
We
give
you
all
of
the
glory
Мы
воздаем
Тебе
всю
славу
(We
give
you
glory
oh
God)
(Мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
We
give
you
glory...
Мы
воздаем
Тебе
славу...
(We
give
you
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
You
alone
deserve
it
Ты
один
заслуживаешь
этого
(We
give
you
glory)
(Мы
воздаем
Тебе
славу)
So
we
give
it
to
you
oh
Lord
Поэтому
мы
воздаем
ее
Тебе,
о
Господь
(We
give
you
glory
oh
God)
(Мы
воздаем
Тебе
славу,
о
Боже)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fortune James Howard, Fortune Cheryl, Cobbs Natasha Tameika, Lewis Ayron
Attention! Feel free to leave feedback.