Fióti feat. Anelis Assumpção - Leve Flores - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fióti feat. Anelis Assumpção - Leve Flores




Leve Flores
Bring Flowers
Quem se atreveu a ver pela manhã o Sol nascer
Anyone who has dared to gaze at the morning sunrise
Testemunhou a maior prova de amor feita
Has witnessed the greatest proof of love ever made
Percebeu que as folhas caem, mas a raiz firme seja como for
Has realized that leaves must fall, but the roots remain firm, come what may
E os homens viram as costas pra fé, ao contrário do teu criador
And yet, men have turned their backs on faith, unlike your creator
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisava disso pra continuar
I needed this in order to carry on
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisa de alguém pra desabafar
I needed someone to confide in
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisava disso pra continuar
I needed this in order to carry on
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisa de alguém pra desabafar
I needed someone to confide in
Leve flores ainda em vida, se acaso aprender o que é amar alguém
Bring flowers while the person is still alive, if you happen to learn what it means to love someone
Não espere a despedida, pois flores não podem ressuscitar ninguém
Don't wait until they pass away, because flowers cannot resurrect anyone
Leve flores ainda em vida, se acaso aprender o que é amar alguém
Bring flowers while the person is still alive, if you happen to learn what it means to love someone
Não espere a despedida, pois flores não podem ressuscitar ninguém
Don't wait until they pass away, because flowers cannot resurrect anyone
(Foi bom, foi bom, foi bom...)
(It felt so good, it felt so good, it felt so good...)
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisava disso pra continuar
I needed this in order to carry on
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisa de alguém pra desabafar
I needed someone to confide in
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisava disso pra continuar
I needed this in order to carry on
Foi bom te ter aqui, amor
It felt amazing to have you here, my love
Eu precisa de alguém pra desabafar
I needed someone to confide in
Leve flores ainda em vida, se acaso aprender o que é amar alguém
Bring flowers while the person is still alive, if you happen to learn what it means to love someone
Não espere a despedida, pois flores não podem ressuscitar ninguém
Don't wait until they pass away, because flowers cannot resurrect anyone
Leve flores ainda em vida, se acaso aprender o que é amar alguém
Bring flowers while the person is still alive, if you happen to learn what it means to love someone
Não espere a despedida, pois flores não podem ressuscitar ninguém
Don't wait until they pass away, because flowers cannot resurrect anyone





Writer(s): Gustavo Vinicius Gomes De Sousa


Attention! Feel free to leave feedback.