Lyrics and translation Fioti - Pitada de Amor
Imagine
só
Только
представьте
Como
não
fiquei
ao
ver
você
Как
я
не
видя
вас,
Passar
sem
me
notar
Пройти
мимо,
не
заметили
меня
Sem
se
importar
Без
импорта
Sem
um
pingo
de
dó
Без
намека
на
жалость
Desse
meu
ser
Этого
моего
быть
Do
meu
olhar,
naquele
bar
На
мой
взгляд,
в
тот
бар
Aquele
mar
de
solidão
Что
море
одиночества
Mil
garrafa,
mensagem
alguma
Тысяч
бутылка,
сообщение-то
Fila
toda
sabe
que
eu
t
na
tua
Очереди
все
знаете,
что
я
t
в
твоем
Nos
dia
a
melodia
В
день
мелодию
O
mar
que
agrade
Море,
что
радует
Sua
companhia
é
tudo
Его
компания
все
E
o
prisma
do
copo
americano
И
призма
чашки
американский
Cisma
em
reluzir,
reproduzir
Раскола
в
посещать
лаундж
level,
воспроизведение
E
eu
me
pego
olhando,
arquitetando
И
я
ловлю
себя
на
глядя,
разработка
Mil
planos
pra
te
seduzir
Тысячи
планов
тебя
соблазнить
Falta
uma
pitada
de
amor
no
lance
Отсутствие
намека
на
любовь
в
торгах
Só
um
pouco
pra
ser
romance
Только
немного,
чтобы
быть
роман
E
eu
ando
louco
atrás
da
chance
И
я
иду
с
ума
за
шанс
De
chegar
e
dizer:
Oi!
Прийти
и
сказать:
Привет!
E
essa
pitada
mudava
tudo
И
эта
щепотка,
изменит
все
Saia
ao
Sol,
melhorava
o
mundo
Юбка
Солнце,
улучшала
мир
Sonho
tanto
que
até
me
iludo
Мечта
настолько,
что
даже
сам
обманываться
Quando
vou
ver
você
já
foi
Когда
я
буду
видеть
вас
уже
был
Imagine
só
Только
представьте
Como
não
fiquei
ao
ver
você
Как
я
не
видя
вас,
Passar
sem
me
notar
Пройти
мимо,
не
заметили
меня
Sem
se
importar
Без
импорта
Sem
um
pingo
de
dó
Без
намека
на
жалость
Desse
meu
ser
Этого
моего
быть
Do
meu
olhar,
naquele
bar
На
мой
взгляд,
в
тот
бар
Aquele
mar
de
solidão
Что
море
одиночества
Mil
garrafa,
mensagem
alguma
Тысяч
бутылка,
сообщение-то
Fila
toda
sabe
que
eu
tô
na
tua
Очереди
все
знаете,
что
я
я
в
твоей
Nos
dia
a
melodia
В
день
мелодию
O
mar
que
agrade
Море,
что
радует
Sua
companhia
é
tudo
Его
компания
все
E
o
prisma
do
copo
americano
И
призма
чашки
американский
Cisma
em
reluzir,
reproduzir
Раскола
в
посещать
лаундж
level,
воспроизведение
E
eu
me
pego
olhando,
arquitetando
И
я
ловлю
себя
на
глядя,
разработка
Mil
planos
pra
te
seduzir
Тысячи
планов
тебя
соблазнить
Falta
uma
pitada
de
amor
no
lance
Отсутствие
намека
на
любовь
в
торгах
Só
um
pouco
pra
ser
romance
Только
немного,
чтобы
быть
роман
E
eu
ando
louco
atrás
da
chance
И
я
иду
с
ума
за
шанс
De
chegar
e
dizer:
Oi!
Прийти
и
сказать:
Привет!
E
essa
pitada
mudava
tudo
И
эта
щепотка,
изменит
все
Saia
ao
Sol,
melhorava
o
mundo
Юбка
Солнце,
улучшала
мир
Sonho
tanto
que
até
me
iludo
Мечта
настолько,
что
даже
сам
обманываться
Quando
vou
ver
você
já
foi
Когда
я
буду
видеть
вас
уже
был
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEANDRO ROQUE DE OLIVEIRA, EVANDRO ROQUE DE OLIVEIRA
Attention! Feel free to leave feedback.