Lyrics and translation Flabby - Let Yourself Go
Ah
yeah
yeah,
machete
flow,
lebon
Ах
да
да,
мачете
флоу,
Лебон
Dio
mi
parla
nel
sonno
dice
dividi
le
masse
Бог
говорит
мне
во
сне
говорит
разделите
массы
Dividi
le
masse
conquista
la
folla
come
Russel
Crow
Разделите
массы
покорите
толпу,
как
Рассел
Кроу
Fatti
una
doccia
di
merda
da
queste
casse
Возьмите
дерьмовый
душ
из
этих
ящиков
Dimmi
hai
mai
sentito
del
machete
flow?
Скажи
мне,
Ты
когда-нибудь
слышал
о
мачете
флоу?
Salgo
sul
palco
con
il
mitragliatore
shu
Я
выхожу
на
сцену
с
пулеметчиком
Шу
Proiettato
come
shakur
Проецируется
как
Шакур
Girava
voce
che
son
morto
in
tour
Ходили
слухи,
что
я
умер
на
гастролях
La
fama
distruttiva
come
sex
pistols
Разрушительная
слава
как
sex
pistols
La
truffa
più
bella
dopo
quella
di
Cristo
Самая
красивая
афера
после
Христа
Parlami
all′orecchio
buono
ricodami
quale
sono
Поговорите
со
мной
на
ухо
хорошо
перекодируйте
меня,
что
я
In
mezzo
a
questi
timorati
in
fila
per
il
perdono
Среди
этих
богобоязненных,
стоящих
в
очереди
за
прощением
Di
questi
tempi
non
avere
fede
è
un
dono
В
наши
дни
не
иметь
веры-это
дар
La
chiesa
è
come
un
cult
l'assassino
è
sempre
il
maggiordomo
Церковь
как
культ
убийца
всегда
дворецкий
Tu
mi
capisci
bene
in
pratica
sai
come
sono
Ты
меня
прекрасно
понимаешь
на
практике
вы
знаете,
как
я
Ti
giuro
salgo
in
macchina
e
non
so
mai
dove
suono
Клянусь,
я
сяду
в
машину
и
никогда
не
знаю,
где
я
играю
Lasciami
15
fottuti
minuti
da
solo
Оставьте
меня
15
гребаных
минут
в
покое
Nell′anonimato
il
contrario
di
Andy
Warhol
В
анонимности
противоположность
Энди
Уорхола
Hai
notato
come
tutto
è
cambiato
più
o
meno
Вы
заметили,
как
все
более
или
менее
изменилось
Se
hai
talento
nel
canto
non
c'andare
a
sanremo
Если
у
вас
есть
талант
к
пению,
не
ходите
в
Сан-Ремо
Per
mano
di
qualcuno
esposto
agli
scandali
От
рук
тех,
кто
подвергается
скандалам
Ci
troveremo
a
30
anni
con
...
psicofarmaci
Мы
встретимся
в
30
лет
С...
психотропный
препарат
Dio
mi
parla
nel
sonno
dice
dividi
le
masse
Бог
говорит
мне
во
сне
говорит
разделите
массы
Conquista
la
folla
come
Russel
Crow
Покорите
толпу,
как
Рассел
Кроу
Fatti
una
doccia
di
merda
da
queste
casse
Возьмите
дерьмовый
душ
из
этих
ящиков
Dimmi
hai
mai
sentito
del
machete
flow?
Скажи
мне,
Ты
когда-нибудь
слышал
о
мачете
флоу?
Se
bastasse
una
sola
canzone
Если
бы
хватило
одной
песни
Per
dirti
quanto
è
inutile
andare
in
un
talent
show
Чтобы
рассказать
вам,
как
бесполезно
идти
на
шоу
талантов
Si
potrebbe
chiamarla
per
nome
Вы
могли
бы
назвать
ее
по
имени
Posto
comodo
si
strappano
la
pelle
come
Jeepers
Creepers
Удобное
место
будет
рвать
кожу,
как
джиперы
криперы
Salmo
Get
Hyper
al
mio
concerto
non
portarti
Псалом
получить
гипер
на
мой
концерт
не
взять
вас
Tuo
padre,
tua
madre
la
babysitter
Твой
отец,
твоя
мать
няня
Tua
figlia
quando
canta
è
una
gallina
Ваша
дочь,
когда
она
поет,
- это
курица
Si
è
fatta
i
capelli
fluo
(fluo)
Она
сделала
волосы
fluo
(fluo)
Con
la
vicina
ha
fatto
un
duo
С
соседкой
сделал
дуэт
Sogna
tra
le
stelle
del
pop
Мечтает
среди
поп-звезд
Carichiamo
questa
troia
sulla
via
del
talent
show
Мы
загружаем
эту
шлюху
на
путь
шоу
талантов
Siamo
in
cerca
di
attenzioni
Мы
ищем
внимания
Spesso
chi
le
trova
finisce
a
fare
i
conti
Часто
те,
кто
их
находит,
заканчивают
математику
Con
un
amore
psiche
come
Canova
С
любовью
Психея,
как
Канова
Se
la
fama
ti
ingoia
fai
sì
che
il
nome
tuo
Если
слава
проглотит
вас,
сделайте
свое
имя
Ricordi
sempre
il
presente
anche
dopo
che
tiri
le
cuoia
Всегда
помните
настоящий
момент
даже
после
того
как
вы
вытягиваете
кожу
La
situazione
odierna
è
che
Сегодняшняя
ситуация
заключается
в
том,
что
Siamo
freddi
dietro
schermate
Мы
холодны
за
экранами
Come
...
scherma
e
se
Как
...
фехтование
и
если
Ti
addormenti
tra
le
mani
della
folla
Вы
засыпаете
в
руках
толпы
Ti
regalano
il
successo
Они
дают
вам
успех
Quando
succede
giù
crolla
Когда
это
происходит
вниз
рушится
AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
Dio
mi
parla
nel
sonno
dice
dividi
le
masse
Бог
говорит
мне
во
сне
говорит
разделите
массы
Conquista
la
folla
come
Russel
Crow
Покорите
толпу,
как
Рассел
Кроу
Fatti
una
doccia
di
merda
da
queste
casse
Возьмите
дерьмовый
душ
из
этих
ящиков
Dimmi
hai
mai
sentito
del
machete
flow?
Скажи
мне,
Ты
когда-нибудь
слышал
о
мачете
флоу?
Se
bastasse
una
sola
canzone
Если
бы
хватило
одной
песни
Per
dirti
quanto
è
inutile
andare
in
un
talent
show
Чтобы
рассказать
вам,
как
бесполезно
идти
на
шоу
талантов
Si
potrebbe
chiamala
per
nome
Вы
могли
бы
назвать
ее
по
имени
MA-CHE-TE
FLOW
flow
flow
flow
flow
flow
MA-CHE-TE
FLOW
flow
flow
flow
flow
flow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吉村 美香, 中野 良子
Attention! Feel free to leave feedback.