Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOT YOUR LiFESTYLE
NICHT DEIN LEBENSSTIL
(Late
night,
Telephone)
(Späte
Nacht,
Telefon)
(Calling
all
the
wallflowers
I
know)
(Rufe
alle
Mauerblümchen
an,
die
ich
kenne)
(Out
the
dark,
and
into
the
light)
(Aus
dem
Dunkeln,
und
ins
Licht)
Huh,
Fallin
out
the
sky
Huh,
Falle
aus
dem
Himmel
Fallin
out
the
ride
Falle
aus
dem
Wagen
I
was
outside
Ich
war
draußen
Causin
homicides
Verursachte
Morde
This
shit
suicide
Diese
Scheiße
ist
Selbstmord
This
shit
do
or
die
Diese
Scheiße,
es
heißt:
"Friss
oder
stirb"
You
could
lose
your
life
Du
könntest
dein
Leben
verlieren
Playing
with
my
time
Wenn
du
mit
meiner
Zeit
spielst
I
won't
stress
it
no
more
Ich
werde
mich
nicht
mehr
stressen
Off
a
X
now
im
gone
Nach
'nem
X
bin
ich
jetzt
weg
Death
in
the
styrofoam
Tod
im
Styropor
With
the
gang
with
the
people
Mit
der
Gang,
mit
den
Leuten
Fly
shit
like
an
eagle
Fliege
ab,
wie
ein
Adler
Pop
a
X
not
no
needle
Nehme
ein
X,
keine
Nadel
Been
alone
Ion
need
em
War
allein,
ich
brauche
sie
nicht
I
been
through
a
lot
in
my
lifetime
i'm
too
young
for
this
Ich
habe
in
meinem
Leben
viel
durchgemacht,
ich
bin
zu
jung
dafür
I
was
outside
coolin
on
fye
I
was
sellin
guns
nd
shit
Ich
war
draußen,
chillte
am
Feuer,
ich
verkaufte
Waffen
und
so'n
Scheiß
Member'
days
we
made
nothing
into
motherfucking
something
Erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
wir
aus
nichts
verdammtes
Etwas
gemacht
haben
All
these
tabloids
making
they
money
from
these
assumptions
All
diese
Boulevardzeitungen
machen
ihr
Geld
mit
diesen
Vermutungen
I
know
that
you
think
Ich
weiß,
dass
du
denkst
I
didn't
work
the
way
we
think
Ich
habe
nicht
so
gearbeitet,
wie
wir
denken
But
all
the
things
I
give
Aber
all
die
Dinge,
die
ich
gebe
To
give
you
everything
Um
dir
alles
zu
geben
Huh,
Fallin
out
the
sky
Huh,
Falle
aus
dem
Himmel
Fallin
out
the
ride
Falle
aus
dem
Wagen
I
was
outside
Ich
war
draußen
Causin
homicides
Verursachte
Morde
This
shit
suicide
Diese
Scheiße
ist
Selbstmord
This
shit
do
or
die
Diese
Scheiße,
es
heißt:
"Friss
oder
stirb"
You
could
lose
your
life
Du
könntest
dein
Leben
verlieren
Playing
with
my
time
Wenn
du
mit
meiner
Zeit
spielst
I
can't
change
the
way
you
feel
Ich
kann
nicht
ändern,
wie
du
fühlst
You
can't
see
through
my
eyes
that's
not
real
Du
kannst
nicht
durch
meine
Augen
sehen,
das
ist
nicht
echt
We
made
promises
that
we
can't
keep
Wir
haben
Versprechen
gemacht,
die
wir
nicht
halten
können
You
took
it
too
far
you
made
it
too
deep
Du
hast
es
zu
weit
getrieben,
du
hast
es
zu
tief
gemacht
Lets
save
ourselves
Lass
uns
uns
selbst
retten
You
wanna
be
like
this
but
baby
i'm
escaping
hell
Du
willst
so
sein,
aber
Baby,
ich
entkomme
der
Hölle
I
was
just
tryna
make
sure
you're
okay
you're
still
getting
well
Ich
wollte
nur
sichergehen,
dass
es
dir
gut
geht,
dass
du
immer
noch
gesund
wirst
Worried
bout'
my
angel
Mache
mir
Sorgen
um
meinen
Engel
My
past
is
over
me
Meine
Vergangenheit
holt
mich
ein
Stop
acting
like
you
know
me
Hör
auf,
so
zu
tun,
als
ob
du
mich
kennst
You
probably
never
will
Wirst
du
wahrscheinlich
nie
Cause
I
know
who
I
am
Denn
ich
weiß,
wer
ich
bin
Yes
i'm
counting
bands
Ja,
ich
zähle
Scheine
Wearing
designer
brands
Der
Designermarken
trägt
Huh,
Fallin
out
the
sky
Huh,
Falle
aus
dem
Himmel
Fallin
out
the
ride
Falle
aus
dem
Wagen
I
was
outside
Ich
war
draußen
Causin
homicides
Verursachte
Morde
This
shit
suicide
Diese
Scheiße
ist
Selbstmord
This
shit
do
or
die
Diese
Scheiße,
es
heißt:
"Friss
oder
stirb"
You
could
lose
your
life
Du
könntest
dein
Leben
verlieren
Playing
with
my
time
Wenn
du
mit
meiner
Zeit
spielst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.