Flaira Ferro - Faminta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flaira Ferro - Faminta




Ah, ah, ah, uh, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах
Ah, ah, uh, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Eu não peço licença pra chegar
Я не прошу разрешения приехать
Eu não sou obrigada
Я не обязан
Sou filha de Oxum com Yemanjá
Я дочь Оксума с Йеманджей
Alfange, espelho, espada
Альфанж, зеркало, меч
Sou raiva e calma ao mesmo tempo
Я гнев и спокойствие одновременно
E raiva eu sinto mais
И гнев я чувствую больше
Por tudo que me aconteceu
За все, что случилось со мной.
E o que aconteceu aos meus ancestrais
И что случилось с моими предками
Não abaixo a cabeça pra nada
Не опускай голову ни к чему
Não bato os meus pés no tapete
Я не стучу ногами по ковру,
Insisto não sou obrigada
Я настаиваю, я не обязан.
Eu como com a mão o meu próprio banquete
Я ем рукой свой собственный пир
Eu tenho fome
Я голоден
Eu sou faminta
Я голоден
Eu quero comer você
Я хочу съесть тебя
Eu quero comer a vida
Я хочу съесть жизнь
Nham, nham, nham
Нхам, нхам, нхам
Sou camaleoa elegante
Я элегантный хамелеон
Me adapto se for preciso
Я адаптируюсь, если мне нужно
Tenho um repertório gigante
У меня есть гигантский репертуар
Pra lidar com todo tipo de narciso
Чтобы справиться со всеми видами нарциссов
Não gasto energia e saliva
Не трачу энергию и слюну
Com gente quadrada na linha
С квадратными людьми на линии
Pra mala sou inofensiva
Для чемодана я безобидна
Me faço de santa, donzela, fofinha
Я делаю себя святой, Девой, милой
Eu canto suave
Я пою мягко,
Eu não desafino
Я не расстраиваюсь
Eu faço tudo certinho
Я делаю все правильно
Mas é tanta raiva aqui dentro
Но здесь так много гнева.
Não pra ser acostumada
К этому нельзя привыкнуть
Herdei dos antigos e sei direitinho
Я унаследовал от старых, и я знаю это правильно.
A história que não foi contada
История, которая не была рассказана
E a história é minha, porra
И это моя история, черт возьми
Eu cansada
Я устала
Eu faço meu trampo direito
Я делаю свой трамплин правильно
Pra macho dizer que não preparada
Чтобы мужчина сказал, что я не готов
Não tenho deslumbre com nomes
У меня нет ослепления именами
Invento o meu ritual
Я придумываю свой ритуал,
Boto a boca no microfone
Я кладу рот на микрофон
Se não me tratar de igual pra igual
Если я не буду относиться ко мне одинаково
Não nasci pra ter sonho pequeno
Я не родился, чтобы иметь маленькую мечту.
Sou vanguarda na era do pós
Я Авангард в эпоху пост
Tenho a força do meu pensamento
У меня есть сила моего мышления,
E carro a mudança que sou porta-voz
И автомобиль изменения, что я представитель
Eu vou cantar por mim
Я спою за себя.
Por minha mãe
Моя мама
Por minha avó
Моя бабушка
Por minha bisa
Мой Биса
As coisas que elas um dia
Вещи, которые они когда-нибудь
Calaram
Молчать
Sofreram
Страдать
Lutaram
Бороться
E morreram
И они умерли.
Pra que hoje eu esteja viva
Чтобы сегодня я была жива
Eu quero que vocês explodam
Я хочу, чтобы вы, ребята, взорвались
Explodam
Взрываются
Explodam
Взрываются
Explodam, corram
Взрывайте, бегите
Se não desapareçam
Если они не исчезнут.
Para o fundo das coisas
На дно вещей
Que hoje eu
Что сегодня я
Virada na jiraya
Поворот на jiraya
Ah, ah, ah, uh, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах
Ah, ah, uh, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Eu vou voar por
Я буду летать вокруг
Explodam
Взрываются
Quero me divertir
Я хочу повеселиться






Attention! Feel free to leave feedback.