Lyrics and translation Flaj feat. MarcheDPa - Zavírám svět
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zavírám svět
I close the world
Jako
malej
kluk
chtěl
jsem
hledat
kde
je
pravda
As
a
little
boy,
I
wanted
to
search
where
the
truth
is
A
ne
zavražit
nás
dva
And
not
to
murder
the
two
of
us
Ya
ya
ya
ya
ya
Ya
ya
ya
ya
ya
Jako
malej
kluk
chtěl
jsem
hledat
kde
je
pravda
As
a
little
boy,
I
wanted
to
search
where
the
truth
is
Lež
už
dobíhá
a
chce
zavraždit
nás
dva
The
lie
is
running
out
and
wants
to
murder
the
two
of
us
Nás
dva,
nasrat
minulost
je
out
The
two
of
us,
fuck
the
past,
it's
out
Kdyby
jsem
žil
minulost
tak
teď
umírám
If
I
lived
in
the
past,
I'd
be
dying
now
Kdysi
nebylo
to
ono
nechtěl
jsem
takhle
žít
Once,
it
wasn't
right.
I
didn't
want
to
live
like
this
Nikdy
nenapadlo
by
mě
že
bych
mohl
štěstí
mít
It
never
occurred
to
me
that
I
could
be
happy
A
tak
zavírám
And
so
I'm
closing
Svůj
svět
zavírám
I'm
closing
my
world
Kolem
kruh
dobrejch
lidí,
už
neumírám
A
circle
of
good
people
around
me,
I'm
not
dying
anymore
Mraky
zapadaj
The
clouds
are
setting
A
to
světlo
už
je
pryč
And
the
light
is
already
gone
Chodíš
s
holkou
která
bude
asi
navždy
bitch
You're
with
a
girl
who
will
probably
always
be
a
bitch
Která
sedne
na
můj
dick
Who
sits
on
my
dick
To
co
dělám
bude
big
What
I'm
doing
will
be
big
Moje
kapsy
se
naplní
My
pockets
will
be
filled
Vždycky
se
rozední
nestačí
jen
sny
The
day
will
always
dawn,
dreams
are
not
enough
Kolem
sebe
jenom
pravý
Only
real
people
around
me
Jestli
chcípnem,
chcípnem
mladý
If
we
kick
the
bucket,
we'll
kick
it
young
Kolem
sebe
nemam
hady
I
have
no
snakes
around
me
Nás
už
nikdo
nezastaví
víš,
yeah
No
one
can
stop
us
anymore,
you
know
Nás
už
nikdo
nezastaví
No
one
can
stop
us
anymore
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Kdysi
nebylo
to
ono
nechtěl
jsem
takhle
žít
Once,
it
wasn't
right,
I
didn't
want
to
live
like
this
Nikdy
nenapadlo
by
mě
že
bych
mohl
štěstí
mít
It
never
occurred
to
me
that
I
could
be
happy
A
tak
zavírám
And
so
I
am
closing
Svůj
svět
zavírám
Closing
my
world
Kolem
kruh
dobrejch
lidí,
už
neumírám
A
circle
of
good
people
around
me,
I'm
not
dying
anymore
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Tůma
Attention! Feel free to leave feedback.