Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-Čau
Flame,
kā
jūties
pēc
vakardienas?
-Привет,
Flame,
как
себя
чувствуешь
после
вчерашнего?
- Zini,
atkal
tas
pats
sapnis.
- Знаешь,
опять
тот
же
сон.
Katru
nakti
vienu
un
to
pašu
redzu.
Каждую
ночь
вижу
один
и
тот
же.
Kaut
kas
dīvains.
Что-то
странное.
- Tu
negribi
par
to
parunāt?
- Ты
не
хочешь
об
этом
поговорить?
Ir
agrs
rīts,
un
ļoti
labā
omā
Раннее
утро,
и
я
в
отличном
настроении
Jau
kuro
dienu
pamostos
par
sapni
domā.
Уже
который
день
просыпаюсь,
думая
о
сне.
Nevar
atcerēties
visu
ko
esi
redzējis,
Не
могу
вспомнить
все,
что
видел,
Ko
esi
dzirdējis
Что
слышал
Sapni
nevar
ielikt
somā,
Сон
нельзя
положить
в
сумку,
Nevar
arī
savā
tukšā
CD
ierakstīt
Нельзя
записать
на
пустой
CD
Arī
izstādē
kaut
ko
tādu
nevar
apskatīt,
На
выставке
такое
тоже
не
увидишь,
Tikai
saskaitīt
varbūt
pierakstīt
Только
посчитать,
может
быть,
записать
Dažreiz
jūt
tos
sapņus
savai
dzīvei
piesaistīt.
Иногда
чувствуешь,
что
эти
сны
связаны
с
твоей
жизнью.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
стараешься
не
заснуть
Man
gribas
neaizmigt,
bet
sapnis
nevar
nepatikt.
Мне
хочется
не
засыпать,
но
сон
не
может
не
нравиться.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
tiešām
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
действительно
стараешься
не
заснуть
Tikai
nezin
kā
tu
vēl
laikus
nepietiks.
Только
не
знаешь,
как
тебе,
еще
времени
не
хватит.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
стараешься
не
заснуть
Man
gribas
neaizmigt,
bet
sapnis
nevar
nepatikt.
Мне
хочется
не
засыпать,
но
сон
не
может
не
нравиться.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
tiešām
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
действительно
стараешься
не
заснуть
Tikai
nezin
kā
tu
vēl
laikus
nepietiks
Только
не
знаешь,
как
тебе,
еще
времени
не
хватит.
Nevar
sapni
pārvērst
reālā
dzīves
īstenībā,
Нельзя
сон
превратить
в
реальность,
Tikai
acīm
ciet
var
redzēt
sava
sapņa
nebūtībā.
Только
с
закрытыми
глазами
можно
увидеть
небытие
своего
сна.
Vienīgi
sapnī
domā
ka
viss
ir
kārtībā,
Только
во
сне
думаешь,
что
все
в
порядке,
Bet
tā
ir
vīzija,
kad
guļot
tu
nedomā
Но
это
видение,
когда,
лежа,
ты
не
думаешь
Iekrist
miegā
dziļā
Tad
un
atkal
jau
reibst,
Погрузиться
в
глубокий
сон.
Тогда
и
снова
кружится
голова,
To
ka
aizmirstība
tuvojas,
un
nepacietība
teikt
От
того,
что
забвение
приближается,
и
нетерпение
сказать,
Aptaustīt
visu
ko
sapnī
var
saskatīt
Потрогать
все,
что
во
сне
можно
увидеть
Ir
velti
pamosties
un
saki
kādam
patāstīt.
Бесполезно
просыпаться
и
рассказывать
кому-то.
Un
pat
ja
rītā
atceros,
es
savās
domās
atminos
И
даже
если
утром
вспоминаю,
в
своих
мыслях
храню
Kas
mani
ilgi
aplidos.
То,
что
будет
долго
меня
окружать.
Tas
nevar
būt
kad
citi
jūt,
ka
mana
sirds
var
visu
gūt
Этого
не
может
быть,
когда
другие
чувствуют,
что
мое
сердце
может
все
получить
Bet
sevi
mānīt
atsakos.
Но
обманывать
себя
отказываюсь.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
стараешься
не
заснуть
Man
gribas
neaizmigt,
bet
sapnis
nevar
nepatikt.
Мне
хочется
не
засыпать,
но
сон
не
может
не
нравиться.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
tiešām
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
действительно
стараешься
не
заснуть
Tikai
nezin
kā
tu
vēl
laikus
nepietiks.
Только
не
знаешь,
как
тебе,
еще
времени
не
хватит.
Lai
kur
tu
ietu,
savam
sapnim
ir
vienmēr
jāseko.
Куда
бы
ты
ни
шла,
своему
сну
нужно
всегда
следовать.
Lai
ko
tu
darītu,
tev
līdzi
viņam
jādzīvo.
Что
бы
ты
ни
делала,
тебе
нужно
с
ним
жить.
Un
pat
ja
rītā
atceros,
es
savās
domās
atminos
И
даже
если
утром
вспоминаю,
в
своих
мыслях
храню
Kas
mani
ilgi
aplidos.
То,
что
будет
долго
меня
окружать.
Tas
nevar
būt
kad
citi
jūt,
ka
mana
sirds
var
visu
gūt
Этого
не
может
быть,
когда
другие
чувствуют,
что
мое
сердце
может
все
получить
Bet
sevi
mānīt
atsakos.
Но
обманывать
себя
отказываюсь.
Un
pat
ja
rītā
atceros,
es
savās
domās
atminos
И
даже
если
утром
вспоминаю,
в
своих
мыслях
храню
Kas
mani
ilgi
aplidos.
То,
что
будет
долго
меня
окружать.
Tas
nevar
būt
kad
citi
jūt,
ka
mana
sirds
var
visu
gūt
Этого
не
может
быть,
когда
другие
чувствуют,
что
мое
сердце
может
все
получить
Bet
sevi
mānīt
atsakos.
Но
обманывать
себя
отказываюсь.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
стараешься
не
заснуть
Man
gribas
neaizmigt,
bet
sapnis
nevar
nepatikt.
Мне
хочется
не
засыпать,
но
сон
не
может
не
нравиться.
Šis
sapnis
tuvojas,
tu
tiešām
centies
neiemigt
Этот
сон
приближается,
ты
действительно
стараешься
не
заснуть
Tikai
nezin
kā
tu
vēl
laikus
nepietiks.
Только
не
знаешь,
как
тебе,
еще
времени
не
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Richard Elder
Album
Chilli
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.