Lyrics and translation Flame - Entertainment Paradox
Have
you
ever
found
yourself,
Ты
когда-нибудь
ловил
себя
на
том,
Wanting
something
you
know
you
shouldn't
want?
Что
хочешь
чего-то,
чего
не
должен
хотеть?
Like...
sometimes
I
feel
like
Sméagol,
like
just...
Как
...
иногда
я
чувствую
себя
Смеаголом,
как
просто...
Aaaahhhhhch...
А-а-а-а-а...
I
wonder
when
we
watch
a
movie
why
we
be
trippin
the
villain
Интересно
когда
мы
смотрим
фильм
почему
мы
ставим
подножку
злодею
The
mean
spirited
criminal
doin
all
the
killin
Подлый
преступник
совершающий
все
убийства
Who
was
causally
sabatoging
the
family,
"[the
one
that?]"promised
that
Кто
причинно-следственно
саботировал
семью,"[тот,
который?]
" обещал
это
"[he
would
get
up
in?]"the
children
"дети,
You
know
it's
true,
why
do
we
root
for
the
bad
guy?
вы
знаете,
что
это
правда,
почему
мы
болеем
за
плохого
парня?
We
only
really
do
it
in
a
fictional
film
Мы
действительно
делаем
это
только
в
вымышленном
фильме
Cause
we
don't
like
in
real
life
we
Потому
что
нам
не
нравится
в
реальной
жизни
мы
Despise
who
take
lives,
but
in
a
fictional
realm?
Презирать
тех,
кто
забирает
жизни,
но
в
вымышленном
мире?
I
guess
we
make
an
exception
Думаю,
мы
сделаем
исключение.
Maybe
the
direct
present
disception
Может
быть,
прямой
настоящий
обман
Show
the
bad
guy
from
a
different
perspective
Покажите
плохого
парня
с
другой
точки
зрения.
Then
"[got
it
all
warped?]"
and
call
it
into
question
Затем
"[все
исказилось?]
" и
поставьте
это
под
сомнение.
All
good
morals
and
all
good
ethics
Вся
хорошая
мораль
и
вся
хорошая
этика.
And
when
the
movie
done,
it
all
will
exit
И
когда
фильм
закончится,
все
это
закончится.
There's
a
paradox
to
all
that's
left
with
Во
всем,
что
осталось,
есть
парадокс.
"[Ikeyego?]"
Shakespeare's
on
mellow
"[Икейего?]
"Шекспир
на
"спелом".
(Mellow,
mellow,
mellow,
mellow)
(Спелый,
спелый,
спелый,
спелый)
See,
there's
something
about
entertainment
Видишь
ли,
в
развлечениях
есть
что-то
особенное.
That,
that's
makes
you
set
aside
your
world
view
Это
заставляет
тебя
отказаться
от
своего
мировоззрения.
And
you
root
for
the
bad
guy
even
if
it
И
ты
болеешь
за
плохого
парня,
даже
если
он
...
Goes
against
your
morals
or
your
ethics
Это
идет
вразрез
с
вашей
моралью
или
этикой.
It's
crazy
right?
Это
безумие,
правда?
I
heard
about
a
movie
where
a
rummer
was
really
in
love
Я
слышал
о
фильме,
где
раммер
был
по-настоящему
влюблен.
Head
over
heels
love,
"[like
hittin
a
[?]?]"
Любовь
по
уши
влюблена:
"[как
удар
[?]?]"
She
was
only
twenty
four,
Ей
было
всего
двадцать
четыре.
He
was
only
twenty
five
when
a
guy
caught
her
eye,
they
met
in
a
club
Ему
было
всего
двадцать
пять,
когда
ее
внимание
привлек
парень,
с
которым
они
познакомились
в
клубе.
Taking
things
real
slow,
still
somber
Все
происходит
очень
медленно,
все
еще
мрачно
Good
girl,
good
head
on
her
shoulder
Хорошая
девочка,
хорошая
голова
на
плече.
Plus
the
dude
really
cared
and
was
really
К
тому
же
этот
чувак
действительно
заботился
и
был
очень
There
for,
can't
ingnore
that
it
really
did
adore
Там,
не
могу
поклясться,
что
оно
действительно
обожало
меня.
He
came
over
Он
подошел
ко
мне.
She
was
feelin
depressed,
needed
a
shoulder
Она
чувствовала
себя
подавленной,
ей
нужно
было
плечо.
Now
he
tryin
to
meet
her
needs
but
he
weaken
in
the
Теперь
он
пытается
удовлетворить
ее
потребности
но
он
слабеет
в
Knees
cause
she
beggin
him
to
please
come
and
hold
her
Колени
потому
что
она
умоляет
его
пожалуйста
подойди
и
обними
ее
Now
they
huggin
underneath
and
kissin
Теперь
они
обнимаются
внизу
и
целуются
Now
your
in
a
weird
position
Теперь
ты
в
странном
положении
I
know
it's
just
a
movie,
but
what
are
you
wishin?
Я
знаю,
это
всего
лишь
кино,
но
чего
ты
хочешь?
Do
you
feel
conflicted?
Ты
чувствуешь
противоречия?
Do
you
feel
conviction?
Чувствуете
ли
вы
убежденность?
See
sometimes
you
catch
yourself
in
the
moment
Видишь
ли
иногда
ты
ловишь
себя
на
этом
моменте
Cheering
for
immorality
Аплодируя
безнравственности
Wanting
the
guy
and
the
girl
to
hook
up
Я
хочу,
чтобы
парень
и
девушка
переспали.
Even
though
it
goes
against
Christian
principles
Даже
если
это
противоречит
христианским
принципам.
All
I'm
sayin
is...
guard
your
heart
Все,
что
я
хочу
сказать,
это
...
береги
свое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONES SINATRA, GRAY MARCUS T
Attention! Feel free to leave feedback.