Flameboi Matt - GO EVIE, GO! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flameboi Matt - GO EVIE, GO!




GO EVIE, GO!
ВПЕРЕД, ЭВИ, ВПЕРЕД!
(Resident Evie!)
(Резидент Эви!)
Yah, yah
Да, да
Yah, yah
Да, да
Yah, yah
Да, да
Assusto esse cara, deixo ele igual tofu
Пугаю этого парня, делаю его похожим на тофу
Fala demais e trabalha bem pouco
Много болтает и мало работает
Tenho energias na mão tipo Goku
В моих руках энергия, как у Гоку
Ele na dm falando "Evie, go, go!"
Он в личке пишет: "Эви, вперед, вперед!"
Cale-se, cale, se não fico louco
Заткнись, заткнись, а то я свихнусь
Não é bedwars mas eu tiro seu sono
Это не Bedwars, но я лишу тебя сна
'Cê fala merda, parece um esgoto
Ты несешь чушь, словно сточная канава
Igual Jonny Cage quebrando seus ovo
Как Джонни Кейдж, разбивающий твои яйца
Corro atras do bread igual Kick Buttowski hoje que ninguem me para)
Бегу за деньгами, как Кик Бутовски (сегодня меня никто не остановит)
tipo roddie levando essa mina pra
Я как Родди, везу эту девчонку в
Londres (pode colar que a passagem paga)
Лондон (можешь присоединиться, билет оплачен)
'Cê fica puto que o Flame nunca te
Ты бесишься, что Flame тебе никогда не
Responde (esses mano vai ficar de cara)
Отвечает (эти парни обалдеют)
Draco é uma diva do pop,
Дрейко дива поп-музыки,
Tem um olho brilhante (duvido provar da fumaça)
У нее блестящий взгляд (сомневаюсь, что ты пробовал этот дым)
Volto do shopping com a bag lotada
Возвращаюсь из торгового центра с полными сумками
Robô gigante esmagando a sua cara
Гигантский робот раздавит твое лицо
Fumo um gato a jato e não lembro de nada
Курил как паровоз и ничего не помню
Olha a sua casa, toda pichada
Посмотри на свой дом, он весь изрисован
Toma esse spray e eu não falo de arma
Получи порцию краски, и я не про оружие
No final do dia sua conta é zerada
В конце дня твой счет обнулен
Isso é SUPERNOVA, não é palhaçada
Это СУПЕРНОВА, это не шутки
Seus mano com nois fala nada com nada
Твои парни с нами не говорят ни о чем
Olha pro lado, passando o bonde
Посмотри по сторонам, едет наша банда
Ele corre mas sei onde se esconde
Он бежит, но я знаю, где он прячется
Tenho um milhão mas não sou o Visconde
У меня миллион, но я не Виконт
Sou o rei dos vampiros, me chama de conde
Я король вампиров, зови меня графом
Rala demais mano, 'cê vem de onde?
Много работаешь, парень, откуда ты?
chorando muito, te escuto de longe
Ты много плачешь, я слышу тебя издалека
'Cê acha que brilha e não passa de bronze
Ты думаешь, что сияешь, но ты всего лишь бронза
Acende essa blunt que a lua é minguante
Закури этот блант, луна убывает
Assusto esse cara, deixo ele igual tofu
Пугаю этого парня, делаю его похожим на тофу
Fala demais e trabalha bem pouco
Много болтает и мало работает
Tenho energias na mão tipo Goku
В моих руках энергия, как у Гоку
Ele na dm falando "Evie, go, go!"
Он в личке пишет: "Эви, вперед, вперед!"
Cale-se, cale, se não fico louco
Заткнись, заткнись, а то я свихнусь
Não é bedwars mas eu tiro seu sono
Это не Bedwars, но я лишу тебя сна
'Cê fala merda, parece um esgoto
Ты несешь чушь, словно сточная канава
Igual Jonny Cage quebrando seus ovo
Как Джонни Кейдж, разбивающий твои яйца
Corro atras do bread igual Kick Buttowski hoje que ninguem me para)
Бегу за деньгами, как Кик Бутовски (сегодня меня никто не остановит)
tipo roddie levando essa mina pra
Я как Родди, везу эту девчонку в
Londres (pode colar que a passagem paga)
Лондон (можешь присоединиться, билет оплачен)
'Cê fica puto que o Flame nunca te
Ты бесишься, что Flame тебе никогда не
Responde (esses mano vai ficar de cara)
Отвечает (эти парни обалдеют)
Draco é uma diva do pop,
Дрейко дива поп-музыки,
Tem um olho brilhante (duvido provar da fumaça)
У нее блестящий взгляд (сомневаюсь, что ты пробовал этот дым)
Olha pro lado, passando o bonde
Посмотри по сторонам, едет наша банда
Ele corre mas sei onde se esconde
Он бежит, но я знаю, где он прячется
Tenho um milhão mas não sou o Visconde
У меня миллион, но я не Виконт
Sou o rei dos vampiros, me chama de conde
Я король вампиров, зови меня графом
Rala demais mano, 'cê vem de onde?
Много работаешь, парень, откуда ты?
chorando muito, te escuto de longe
Ты много плачешь, я слышу тебя издалека
'Cê acha que brilha e não passa de bronze
Ты думаешь, что сияешь, но ты всего лишь бронза
Acende essa blunt que a lua é minguante
Закури этот блант, луна убывает
Yah, yah
Да, да
Yah, yah
Да, да
Yah, yah
Да, да





Writer(s): Evie Spix


Attention! Feel free to leave feedback.