Flanders & Swann - A Song Of The Weather - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flanders & Swann - A Song Of The Weather




January brings the snow,
Январь приносит снег,
Makes your feet and fingers glow.
Заставляет твои ноги и пальцы светиться.
February's ice and sleet
Февральский лед и мокрый снег.
Freeze the toes right off your feet.
Отморозь пальцы на ногах.
Welcome March with wintry wind
Добро пожаловать марш с зимним ветром
Would thou wert not so unkind.
Не был бы ты так жесток.
April brings the sweet Spring showers,
Апрель приносит сладкие весенние ливни,
On and on for hours and hours.
Снова и снова, часами напролет.
Farmers fear unkindly May
Фермеры боятся недоброго мая.
Frost by night and hail by day.
Ночью мороз, днем град.
June just rains and never stops
В июне просто льет дождь и никогда не прекращается.
Thirty days and spoils the crops.
Тридцать дней и портит урожай.
In July the sun is hot.
В июле солнце жаркое.
Is it shining? No, it's not.
Он сияет? нет, это не так.
August cold and dank and wet
Август холодный промозглый и сырой
Brings more rain than any yet.
Приносит больше дождя, чем когда-либо.
Bleak September's mist and mud
Мрачный сентябрьский туман и грязь.
Is enough to chill the blood.
Этого достаточно, чтобы кровь застыла в жилах.
Then October adds a gale
Затем октябрь добавляет шторм.
Wind and slush and rain and hail.
Ветер, слякоть, дождь и град.
Dark November brings the fog
Темный ноябрь приносит туман.
Should not do it to a dog.
Не следует так поступать с собакой.
Freezing wet Dember then...
Замерзший мокрый Дембер...
Bloody January again!
Опять чертов январь!
January brings the snow,
Январь приносит снег,
Makes your feet and fingers glow.
Заставляет твои ноги и пальцы светиться.
"I hope that's been helpful for those of you planning your holidays."
"Надеюсь, это было полезно для тех из вас, кто планирует отпуск".





Writer(s): Michael Flanders, Donald Swann


Attention! Feel free to leave feedback.