Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mil Y Una Noches
Tausendundeine Nacht
Por
dejar
escapar
Weil
wir
entkommen
ließen
El
encanto
de
un
tesoro
den
Zauber
eines
Schatzes,
Fuimos
un
par
de
locos
waren
wir
ein
verrücktes
Paar,
Por
dejarnos
tirar
a
matar
weil
wir
uns
haben
vernichten
lassen.
No
vamos
a
encontrar
Wir
werden
nicht
finden
Otra
playa
que
tenga
palmeras
moviéndose
al
viento
einen
anderen
Strand
mit
Palmen,
die
sich
im
Wind
wiegen.
No
vamos
a
lograr
Wir
werden
nicht
erreichen
Un
amor
a
medida
otra
vez
eine
maßgeschneiderte
Liebe
noch
einmal.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
unió
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
vereinte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
volar
wussten
zu
fliegen.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
separó
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
trennte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
llorar
wussten
zu
weinen.
Por
dejar
asomarse
Weil
wir
aufkommen
ließen
A
los
celos
en
tu
espejo
die
Eifersucht
in
deinem
Spiegel,
Tu
mirada
vacía
dein
leerer
Blick,
Tu
costumbre
de
huir
deine
Gewohnheit
zu
fliehen.
Tu
forma
de
amar
Deine
Art
zu
lieben,
Siempre
a
medias
immer
nur
halb,
Siempre
loca,
siempre
a
destiempo
immer
verrückt,
immer
zur
Unzeit,
Tenía
que
acabar
es
musste
enden
Con
alguno
de
los
dos
mit
einem
von
uns
beiden.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
unió
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
vereinte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
volar
wussten
zu
fliegen.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
unió
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
vereinte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
volar
wussten
zu
fliegen.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
separó
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
trennte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
llorar
wussten
zu
weinen.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
unió
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
vereinte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
volar
wussten
zu
fliegen.
Las
mil
y
una
noches
que
pasé
(mil
y
una
noches)
Die
tausendundeine
Nacht,
die
ich
verbrachte
(tausendundeine
Nacht)
Contigo
(mil
y
una
noches)
mit
dir
(tausendundeine
Nacht),
La
luna
nos
separó
y
ni
tú
ni
yo
der
Mond
trennte
uns,
und
weder
du
noch
ich
Supimos
llorar
wussten
zu
weinen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pinilla Rogado Pablo
Attention! Feel free to leave feedback.