Flash Ikumkani - Mhluzi - translation of the lyrics into German

Mhluzi - Flash Ikumkanitranslation in German




Mhluzi
Brühe
Ndivuleleni ndingene bantu bafumanu mhluzi
Macht mir auf, lasst mich rein, Leute bekommen Brühe
Ndivuleleni ndingene bantu bafumani ncasa
Macht mir auf, lasst mich rein, Leute bekommen Geschmack
Ndivuleleni ndingene bantu bafumani umhluzi (ngena Sopitsho)
Macht mir auf, lasst mich rein, Leute bekommen Brühe (komm rein, Sopitsho)
Ndivuleleni ndingene bantu bafumani ncasa (ngena Madiba)
Macht mir auf, lasst mich rein, Leute bekommen Geschmack (komm rein, Madiba)
Ndivuleleni ndingene bantu bafumani mhluzi (ngena nto yakuthi)
Macht mir auf, lasst mich rein, Leute bekommen Brühe (komm rein, mein Ding)
Ndikhulele nkeva
Ich bin in Nkeva aufgewachsen
Bendinqumla mathafa ndihlatywa ngameva
Ich überquerte Felder und wurde von Dornen gestochen
Bethi ndiyaqeqa
Sie sagten, ich würde trainieren
Ndivuke ekuseni ndibuye ebusuku ngongqenqqa
Ich stand früh auf und kam nachts im Dunkeln zurück
Makhulu ethetha
Oma redete
Ngumntan' onjani obuya ngelixesha
Was für ein Kind kommt um diese Zeit zurück
Ndingayazi ndithini
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte
Vele ngothula ndizigqume ngengubo
Ich schwieg einfach und hüllte mich in eine Decke
Kum enqondweni kube kukhala nje beat ndizivele amagubu
In meinem Kopf hörte ich nur einen Beat und fühlte die Trommeln
Ndihamba ndingatyanga ndibuye ngolala libe likhala ithumbu
Ich ging ohne Essen und kam hungrig zurück, mein Bauch grummelte
Xandimameli ngoma endigqiboyi recorda vele kwangoko ndihluthe
Wenn ich ein Lied höre, das ich gerade aufgenommen habe, bin ich sofort satt
Ingoma zam ngumhluzi
Meine Lieder sind Brühe
Ndenzi ngoma eyincasa (A)
Ich mache Lieder, die schmecken (A)
Ndizenza njan ungandibuzi
Frag mich nicht, wie ich sie mache
Lento ikum ngaphakathi (A)
Dieses Ding ist in mir drin (A)
Babecinga ndizo loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Ndafaki nyibo tshwa (A)
Ich habe Gas gegeben (A)
Every time ndise booth
Jedes Mal, wenn ich im Studio bin
Ndithethi into evakalayo (A)
Sage ich etwas, das Sinn macht (A)
Ingoma zam ngumhluzi
Meine Lieder sind Brühe
Ndenzi ngoma eyincasa (A)
Ich mache Lieder, die schmecken (A)
Ndizenza njan ungandibuzi
Frag mich nicht, wie ich sie mache
Lento ikum ngaphakathi (A)
Dieses Ding ist in mir drin (A)
Babecinga ndizo loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Ndafaki nyibo tshwa (A)
Ich habe Gas gegeben (A)
Every time ndise booth
Jedes Mal, wenn ich im Studio bin
Ndithethi into evakalayo (A)
Sage ich etwas, das Sinn macht (A)
Manye amajita ayecinga baphambili andizufika
Manche Typen dachten, sie wären vorne und ich würde es nicht schaffen
Lindim iyatshisa yi paraffin neqokobhe nemicinga
Meins brennt, es ist Paraffin, eine Muschel und Drähte
Lomculo uyaphila mpilo zabantu ngawo lomculo ziyatshintsha
Diese Musik lebt, das Leben der Menschen verändert sich durch diese Musik
I keep it real futh andizutshintsha andinaxesha loqhayisa
Ich bleibe echt und werde mich nicht ändern, ich habe keine Zeit zum Angeben
Ngeza ne beef ubuyi dyan soze esithebeni ndingasiki
Wenn du Beef mitbringst, komm her, ich werde am Tisch nicht knausern
Ngu Flash Ikumkani nawe uyayazi ungadu buze abahlali
Ich bin Flash Ikumkani, und du weißt es, frag die Nachbarn nicht
Angoku ndaqala ungabuza amagqala
Frag die alten Hasen, wann ich angefangen habe
Kudala yabhala le ngqawa
Dieses Ding schreibt schon lange
Ufiku yandiqala usaqala ufunu gqama baselwa ligqakra
Als ich ankam, hast du gerade angefangen, berühmt werden zu wollen, sie trinken vom Knistern
Baselwa yi trap kwedini
Sie werden von Trap verschluckt, Junge
Mna ndaqala ngo rapper fondini
Ich habe mit Rapper Fondini angefangen
Kumele uhloniphe chap
Du musst Respekt haben, Kumpel
Ungathi ufika nje uqhele
Tu nicht so, als wärst du schon immer dabei
Nam ndiyayityhuna le way
Ich gehe diesen Weg auch
Noba kushushu okanye kukho ingqele
Ob es heiß ist oder kalt
Ezi way ziyakhala ingathi ndinqunqi tswele
Diese Wellen klingen, als würde ich Zwiebeln schneiden
Kudala ndizula kadala ndifuna le cash
Ich irre schon lange umher, ich suche schon lange nach diesem Geld
Ufika ngo hater uzimoshela xesha
Du kommst als Hater und verschwendest deine Zeit
Ingoma zam ngumhluzi
Meine Lieder sind Brühe
Ndenzi ngoma eyincisa (A)
Ich mache Lieder, die schmecken (A)
Ndizenza njan ungandibuzi
Frag mich nicht, wie ich sie mache
Lento ikum ngaphakathi (A)
Dieses Ding ist in mir drin (A)
Babecinga ndizo loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Ndafaki nyibo tshwa (A)
Ich habe Gas gegeben (A)
Every time ndise booth
Jedes Mal, wenn ich im Studio bin
Ndithethi into evakalayo (A)
Sage ich etwas, das Sinn macht (A)
Ingoma zam ngumhluzi
Meine Lieder sind Brühe
Ndenzi ngoma eyincisa (A)
Ich mache Lieder, die schmecken (A)
Ndizenza njan ungandibuzi
Frag mich nicht, wie ich sie mache
Lento ikum ngaphakathi (A)
Dieses Ding ist in mir drin (A)
Babecinga ndizo loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Ndafaki nyibo tshwa (A)
Ich habe Gas gegeben (A)
Every time ndise booth
Jedes Mal, wenn ich im Studio bin
Ndithethi into evakalayo (A)
Sage ich etwas, das Sinn macht (A)
Ndinikeni crown ndiyi king
Gebt mir die Krone, ich bin ein König
Ye I'm about to release
Ja, ich werde bald veröffentlichen
I'm from the East
Ich komme aus dem Osten
Ndiyaphakamisa
Ich erhebe mich
Lendim iya preacher
Meins predigt hier
Ye ndiyaphilisa
Ja, ich heile
Ye ndiyaphilisa
Ja, ich heile
Ewe ngandibizi pilisi
Ja, nenn mich Medizin
Izam undi dissa le
Die, die mich dissen
Zondiphazamisa le
Die stören mich
Kwisithebe ndiya sika ne
Am Tisch schneide ich auch
Nzawutyi sihlunu utyi fele
Ich werde die Keule essen, du isst die Haut
Ungathi khandikuxelele
Sag nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Ndithe chu kweyam lane
Ich bleibe auf meiner Spur
Nawe jongi eyakho ndlela
Und du, schau auf deinen eigenen Weg
Kuzoba mnandi kulo December
Es wird schön diesen Dezember
I flash iyandikhanyisela
Der Blitz leuchtet mir
Kunyako zayo siyabangena
Durch seine Bewegung kommen wir rein
Brenda Fassie vulindlela
Brenda Fassie, öffne den Weg
Ndivuthela namakhandlela
Ich blase auch die Kerzen aus
Ndidlula namakhamandela
Ich gehe an den Handschellen vorbei
Ndingene ATM
Ich gehe zum Geldautomaten
Vele ndifuna nemandela
Ich will natürlich Mandelas
Vele ndithetha ngamaphepha
Ich rede natürlich von Geldscheinen
Andisaseli namayeza
Ich nehme keine Medikamente mehr
Ngoku ndiphilile qete
Jetzt bin ich gesund und munter
Andisadlali ndiyasebenza
Ich spiele nicht mehr, ich arbeite
Ndivuleleni ndingene
Macht mir auf, lasst mich rein
Nam ndifumani bag
Ich will auch eine Tasche
Ndizoqhubeka ndincede
Ich werde weitermachen und helfen
Kaloku lomculo liyeza
Denn diese Musik ist Medizin
Baxeleleni ndiyeza
Sagt ihnen, ich komme
Ingoma zam ngumhluzi
Meine Lieder sind Brühe
Ndenzi ngoma eyincasa (A)
Ich mache Lieder, die schmecken (A)
Ndizenza njan ungandibuzi
Frag mich nicht, wie ich sie mache
Lento ikum ngaphakathi (A)
Dieses Ding ist in mir drin (A)
Babecinga ndizo loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Ndafaki nyibo tshwa (A)
Ich habe Gas gegeben (A)
Every time ndise booth
Jedes Mal, wenn ich im Studio bin
Ndithethi into evakalayo (A)
Sage ich etwas, das Sinn macht (A)
Ingoma zam ngumhluzi
Meine Lieder sind Brühe
Ndenzi ngoma eyincisa (A)
Ich mache Lieder, die schmecken (A)
Ndizenza njan ungandibuzi
Frag mich nicht, wie ich sie mache
Lento ikum ngaphakathi (A)
Dieses Ding ist in mir drin (A)
Babecinga ndizo loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Ndafaki nyibo tshwa (A)
Ich habe Gas gegeben (A)
Every time ndise booth
Jedes Mal, wenn ich im Studio bin
Ndithethi into evakalayo (A)
Sage ich etwas, das Sinn macht (A)
Yha the mhluzi wave
Ja, die Brühe-Welle
New wave
Neue Welle
Yhea ncasalala vele
Ja, super lecker
Ncasa
Geschmack
Flash Ikumkani ntwana yase nkeva
Flash Ikumkani, Junge aus Nkeva
Yhea yhea
Ja, ja





Writer(s): Hlumile Mangoloti


Attention! Feel free to leave feedback.