Flash - El Farolito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flash - El Farolito




El Farolito
Маленький фонарик
Dentro tuyo, dentro tuyo están las llaves
Внутри тебя, внутри тебя скрыты ключи
Solas, solas esperan tus manos
Одинокие, ждут только твоих рук
Tanto buscar, tanto buscar por afuera
Так много искали, так много искали снаружи
Y ahora te y ahora te gana el desgano
И сейчас тебя, сейчас тебя охватило уныние
Es tan difícil decir
Так сложно говорить
Todas las cosas que siento
Обо всем, что чувствую
A veces yo quiero oír
Иногда я хочу слышать
Sólo lo que dice el viento
То, что говорит только ветер
No necesito que recuerdes ya mi nombre
Мне не нужно, чтобы ты помнила мое имя
No necesito que me digas a dónde querés llegar
Мне не нужно, чтобы ты говорила, куда хочешь идти
Ni si conmigo estás vengándote de un hombre
Или мстишь ли ты мне за какого-то мужчину
No es necesario que preguntes qué es lo que te quiero dar
Не нужно спрашивать, что я хочу тебе дать
Porque ahora yo quiero ver
Потому что теперь я хочу видеть
Tus piernas nena tan fuertes
Твои ноги, детка, такие сильные
Atrapándome en su red
Запутывающие меня в свои сети
Llevándome para siempre
Унося меня навсегда
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви
Para el corazón
Для моего сердца
Dame un poquito, por favor
Дай мне немного, пожалуйста
Que no viene mal
Это никому не повредит
Un farolito de ilusión
Маленький фонарик надежды
Para el corazón
Для моего сердца
Dejame que te vea cerquita
Позволь мне увидеть тебя поближе
Cerquita por hoy
Поближе на сегодня
Que no viene mal
Это никому не повредит
Así que te quiero ver
И поэтому я хочу видеть
Remando nena muy fuerte
Как ты изо всех сил гребешь, детка
A veces podés perder
Иногда ты можешь проиграть
Y creo que hoy tenemos suerte
И, кажется, сегодня нам повезло
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви
Para el corazón
Для моего сердца
Dame un poquito, por favor
Дай мне немного, пожалуйста
Que no viene mal
Это никому не повредит
Un farolito de ilusión
Маленький фонарик надежды
Para el corazón
Для моего сердца
Dejame que te vea cerquita
Позволь мне увидеть тебя поближе
Cerquita por hoy
Поближе на сегодня
Que no viene mal
Это никому не повредит
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать
Todas las cosas que siento
Обо всем, что чувствую
Todas las cosas que siento
Обо всем, что чувствую
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать
Todas las cosas que siento
Обо всем, что чувствую
Todas las cosas que siento
Обо всем, что чувствую






Attention! Feel free to leave feedback.