Lyrics and translation Flashy Ice Cream - Per Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(No
vull
notar
el
buit
quan
et
donc
la
mà
(Не
хочу
чувствовать
пустоту,
когда
даю
тебе
руку
No
ploris
per
mi
si
no
hi
sóc
demà
Не
плачь
по
мне,
если
меня
не
будет
завтра
Petitaaa,
et
trobaré
a
faltar...)
Малышка,
я
буду
скучать
по
тебе...)
Ho
vaig
fer
per
tu,
ho
vaig
fer
per
tuu
Я
сделал
это
для
тебя,
я
сделал
это
для
тебя
Ho
vaig
fer
per
tu,
ho
vaig
fer
per
tu
Я
сделал
это
для
тебя,
я
сделал
это
для
тебя
Baby,
jo
l'hivern
i
tu
la
primavera
Детка,
я
— зима,
а
ты
— весна
Si
estás
amb
mi
b,
pujem
a
primera
Если
ты
со
мной,
малышка,
мы
поднимемся
на
вершину
Guanyem
la
copa
i
l'omplim
Выиграем
кубок
и
наполним
его
Baby
tu
ja
ho
saps
que
som
el
dream
team
Детка,
ты
же
знаешь,
что
мы
— команда
мечты
Vina'm
a
visitar
si
demà
la
llibertat
vola
en
un
cotxe
policial
Приходи
навестить
меня,
если
завтра
свобода
улетит
в
полицейской
машине
Sempre
de
all-in
amb
els
meus
g's
fent
la
money
Всегда
ва-банк
с
моими
братьями,
делая
деньги
Només
busquem
el
canvi,
fer-nos
rics
Мы
ищем
только
перемен,
стать
богатыми
Per
compartir
amb
el
germans
Чтобы
поделиться
с
братьями
Portar-la
a
París,
veure
els
meus
fills
fent-se
graans
Отвезти
тебя
в
Париж,
видеть,
как
мои
дети
растут
No
haver
de
vendre
més
grams
Не
нужно
больше
продавать
граммы
Banyarla
en
puto
xampany
Купаться
в
чертовом
шампанском
Ho
vaig
fer
per
tu,
ho
vaig
fer
per
tuu
Я
сделал
это
для
тебя,
я
сделал
это
для
тебя
Ho
vaig
fer
per
tu,
ho
vaig
fer
per
tu
Я
сделал
это
для
тебя,
я
сделал
это
для
тебя
Jo
pujo
a
primera,
tocant
les
estrelles
Я
поднимаюсь
на
вершину,
касаясь
звезд
Ella
sempre
em
deia
que...
Она
всегда
говорила
мне,
что...
Estes
amb
la
familia,
que
sempre
em
cuidaria
Будет
с
семьей,
что
всегда
будет
заботиться
обо
мне
Que
no
em
preocupés
de
res
més
Чтобы
я
ни
о
чем
не
беспокоился
Era
una
guerrera
(yeah)
Она
была
воительницей
(да)
Sempre
lluitadora,mai
perdria
la
fe
Всегда
борец,
никогда
не
теряла
веры
Si
feia
falta
nedava
contra
marea
Если
нужно,
плыла
против
течения
Si
feia
falta
jo
ho
deixava
tot
per
ella
Если
нужно,
я
бы
бросил
все
ради
нее
Ompliem
les
copes
de
somnis,mirant-ho
des
d'adalt
com
ovnis
Наполняли
бокалы
мечтами,
смотрели
на
все
сверху,
как
НЛО
Èrem
la
enveja
del
barri
però
tot
té
Мы
были
завистью
района,
но
всему
приходит
Fi
i
és
que
el
seu
adversari
estava
en
mi
Конец,
и
дело
в
том,
что
ее
противник
был
во
мне
Ho
vaig
fer
per
tu,
només
per
tu
Я
сделал
это
для
тебя,
только
для
тебя
T'estimo
i
no
oblido
el
que
vas
fer
per
mi
Я
люблю
тебя
и
не
забываю,
что
ты
сделала
для
меня
Buscant
el
bon
futur,
aixó
és
canviar
o
morir
В
поисках
лучшего
будущего,
это
— измениться
или
умереть
No
vull
notar
el
buit
quan
et
donc
la
mà
Не
хочу
чувствовать
пустоту,
когда
даю
тебе
руку
No
ploris
per
mi
si
no
hi
sóc
demà
Не
плачь
по
мне,
если
меня
не
будет
завтра
Petitaaa,
et
trobaré
a
faltar...
Малышка,
я
буду
скучать
по
тебе...
Ho
vaig
fer
per
tu,
ho
vaig
fer
per
tuu
Я
сделал
это
для
тебя,
я
сделал
это
для
тебя
Ho
vaig
fer
per
tu,
ho
vaig
fer
per
tu
Я
сделал
это
для
тебя,
я
сделал
это
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flashy Ice Cream
Album
Per Tu
date of release
14-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.