Flatbush Zombies feat. Joey Bada$$ - Vacation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flatbush Zombies feat. Joey Bada$$ - Vacation




Vacay!
Васи!
Vacay!
Васи!
Vacay!
Васи!
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
I don't sweat her texts (no) my life is a test (test, yeah)
да, я не парюсь по ее текстам (нет) моя жизнь-это тест (тест, да)
Takes a little effort (effort)
Требуется немного усилий (усилий).
Makes a lot of stress (uh huh, stress)
Делает много стресса (ага, стресс).
Supposed to be this way (way)
Должно быть так (так).
Who could lead the way? (way)
Кто мог бы вести путь? (путь)
Them shades a couple K's (K's)
Они оттеняют пару Кей (Кей).
We don't see the same (Uh-huh)
Мы не видим того же (ага).
Do I need a name? (fame)
Мне нужно имя? (Слава!)
Do we flee from fame (name)
Бежим ли мы от славы? (имя!)
Now that's a cold case (case)
Теперь это холодный случай (случай).
And I see the same (same)
И я вижу то же самое (то же самое).
You're supposed to be the king (king)
Ты должен быть королем (королем).
Let me see your wings (wings)
Позволь мне увидеть твои крылья.
Spread the gospel goal (goal)
Распространи цель Евангелия (цель).
And let freedom ring
И пусть свобода звенит.
I swear it's so amazin'
Клянусь, это так удивительно.
I swear it's so amazin'
Клянусь, это так удивительно.
Yeah I feel like on vacation
Да, я чувствую себя как в отпуске.
They wanna be me, I ain't dead yet, no
Они хотят быть мной, я еще не умер, нет.
You wanna ride you need a spaceship
Ты хочешь прокатиться, тебе нужен космический корабль.
Ay baby, don't get impatient, no
Эй, детка, не будь нетерпеливой, нет.
Gotta hustle til you make it, Lord
Нужно поторопиться, пока не добьешься своего, Господи.
Yeah, I swear it's so amazin'
Да, клянусь, это так удивительно.
Yeah, cruising in my own lane, had to take the scenic route
Да, круиз по моей собственной полосе, пришлось идти по живописному маршруту.
My reality is what most you niggas dream about
Моя реальность-то, о чем мечтают большинство ниггеров.
Fake niggas only ride for you when they need the clout
Фальшивые ниггеры катаются только для тебя, когда им нужен бой.
They leave your ass for dead when you're bleedin' out
Они оставляют твою задницу умирать, когда ты истекаешь кровью.
Look, but blood thicker than water, that's word to my daughter
Смотри, но кровь толще воды, это слово для моей дочери.
This year is where I had to draw up all of my borders
В этом году мне пришлось провести все границы.
I'm bossed up, I used to take their orders
Я командовал, я исполнял их приказы.
They ain't wanna pay attention now they can't afford us, yeah
Они не хотят обращать внимания, они не могут позволить себе нас, да.
I made a milli' in the first quarter on the hush, yeah
Я заработал миллион в первой четверти на тишине, да.
Plus this my Jordan year, bitch I'm just warmin' up, yeah
К тому же, это мой год в Джордане, сука, я просто согреваюсь, да.
I ain't in a rush, that's just, my adrenaline flowin'
Я не тороплюсь, просто мой адреналин течет.
I drop the top just so they can see the melanin glowin'
Я опускаю верх, чтобы они увидели, как светится меланин.
Like fuck the cops, uh, posted on the block like Giannis
Типа, К черту копов, ЭМ, в квартале, как Джианнис.
I promise, they call me Mr. Brooklyn's Finest
Обещаю, меня называют лучшим Мистером Бруклина.
I'm, feelin' like I'm Yeezy with the shutter shades
Я чувствую себя, как будто я еси с тенями от жалюзи.
Can't tell me nothing, in my stuntin' phase,
Ничего не могу сказать, в моей потрясающей фазе.
Wait 'til all them hunnids made
Подожди, пока все эти гунниды не сотворят.
I swear it's so amazin'
Клянусь, это так удивительно.
I swear it's so amazin'
Клянусь, это так удивительно.
Yeah I feel like on vacation
Да, я чувствую себя как в отпуске.
They wanna be me, I ain't dead yet, no
Они хотят быть мной, я еще не умер, нет.
You wanna ride you need a spaceship
Ты хочешь прокатиться, тебе нужен космический корабль.
Ay baby, don't get impatient, no
Эй, детка, не будь нетерпеливой, нет.
Gotta hustle til you make it, Lord
Нужно поторопиться, пока не добьешься своего, Господи.
Yeah, I swear it's so amazin'
Да, клянусь, это так удивительно.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да ...
I just got back from Australia
Я только что вернулся из Австралии.
Wildin' out, getting double, my la familia
Я схожу с ума, становлюсь двойной, моя семья.
Zombie Gang, Gang, Gang, can't say a word
Банда зомби, Банда, Банда, не могу сказать ни слова.
Who wanna bang, bang, bang?
Кто хочет бах-бах-бах?
I'm Pops Wayans' cuz
Я папа Уэйанс, потому что ...
Got a blade on my tongue, dirty nine on my side
У меня лезвие на языке, грязная девятка на моей стороне.
Ratchet from over seas, mail order bride
Трещотка из-за морей, заказ по почте, невеста.
I'm the shit like my momma gave birth out her asshole
Я-дерьмо, как моя мама родила свою задницу.
Ammunition, wrapped around my body like Rambo
Боеприпасы, обернутые вокруг моего тела, как Рэмбо.
Shout out to my main chick, side chick and mistress
Кричи моей главной цыпочке, боковой цыпочке и любовнице.
Same shit, love you girl, just handle yo business
То же самое, люблю тебя, девочка, просто веди свои дела.
Got blood on my Fendi joggers
Кровь на моих бегунах-Фенди.
Watch me mix-match designer
Смотри, Как я дизайнер миксов.
I just wanna spend 4/20 with Rihanna
Я просто хочу провести 4/20 с Рианной.
Throw her over my shoulder then bring her back to my island
Брось ее мне через плечо, а потом верни ее на мой остров.
Then put her legs over my head like a Hurricanrana
А потом положила ее ноги мне на голову, как Ураганран.
I'm prolly the realest nigga to climb out a vagina (too real)
Я самый реальный ниггер, который вылезет из вагины (слишком реальный).
Now does that sound like a good vacation or am I wildin'?
Это похоже на хороший отпуск или я схожу с ума?
I swear it's so amazin'
Клянусь, это так удивительно.
I swear it's so amazin'
Клянусь, это так удивительно.
Yeah I feel like on vacation
Да, я чувствую себя как в отпуске.
They wanna be me, I ain't dead yet, no
Они хотят быть мной, я еще не умер, нет.
You wanna ride you need a spaceship
Ты хочешь прокатиться, тебе нужен космический корабль.
Ay baby, don't get impatient, no
Эй, детка, не будь нетерпеливой, нет.
Gotta hustle til you make it, Lord
Нужно поторопиться, пока не добьешься своего, Господи.
Yeah, I swear it's so amazin'
Да, клянусь, это так удивительно.





Writer(s): Jo-vaughn Virginie, Antonio Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.