Lyrics and translation Flatbush Zombies - iamlegend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo,
yeah,
uh
Ву,
да,
э-э
Don't
sip
lean,
fuck
that
drank
stuff
I
was
po'
enough
Не
пью
лин,
к
чёрту
эту
дрянь,
я
был
достаточно
беден.
Just
imagine
the
power
struggle
where
you
ain't
got
no
plug
Только
представь
себе
борьбу
за
власть,
когда
у
тебя
нет
связей.
I
only
want
the
best,
but
they
treat
me
like
the
worst
Я
хочу
только
лучшего,
но
они
относятся
ко
мне
как
к
худшему.
Shit
I
do
deserve
the
best,
man,
I
came
up
from
the
dirt
Чёрт,
я
заслуживаю
лучшего,
мужик,
я
вылез
из
грязи.
I
don't
talk
much,
but
I
raise
the
quota
Я
мало
говорю,
но
повышаю
квоту.
I
done
had
chicks
cross
every
border
У
меня
были
цыпочки
со
всех
концов
света.
Just
to
ride
and
slide
they
tight
vagina
on
this
anaconda
Только
чтобы
кататься
и
насаживать
свою
тугую
вагину
на
эту
анаконду.
This
will
heighten
highs
Это
усилит
кайф.
Bloodshot
yo'
eyes
and
sank
them
lower
Нальёт
кровью
твои
глаза
и
опустит
их
ниже.
The
lies
are
more
entertaining,
truth
is
less
profitable
for
us
Ложь
более
занимательна,
правда
менее
выгодна
для
нас.
Lucid,
not
gonna
lose
focus,
illusion
if
you
see
him
fallin'
Ясный,
не
теряю
фокус,
иллюзия,
если
ты
видишь,
как
он
падает.
Conclusion,
can't
you
see
he
off
this
Вывод:
разве
ты
не
видишь,
что
он
под
кайфом?
Been
seven
years
in
this
game,
nobody
robbed
me
for
my
chain
Семь
лет
в
этой
игре,
никто
не
ограбил
меня
ради
моей
цепи.
Nobody
disrespect
the
set,
nobody
ever
fucked
my
bitch
Никто
не
смеет
неуважительно
относиться
к
команде,
никто
никогда
не
трахал
мою
сучку.
Evil
nigga,
slither
to
the
crib
and
give
her
dark
dick
Злой
ниггер,
проскользну
в
дом
и
дам
ей
тёмный
член.
Bigger
spender,
but
that's
only
'cause
I
work
hard,
bitch
Транжира,
но
это
только
потому,
что
я
много
работаю,
сучка.
Destruction
is
a
form
of
creation,
says
Donnie
Разрушение
— это
форма
созидания,
говорит
Донни.
But
I'ma
different
Darko,
and
this
a
different
story
Но
я
другой
Дарко,
и
это
другая
история.
Hustle
all
my
life
Всю
жизнь
пахал.
Seen
the
light
through
the
tunnel
Увидел
свет
в
конце
туннеля.
And
I
might
wanna
fuck
with
ya',
who
knows
И
я,
может
быть,
захочу
поразвлечься
с
тобой,
кто
знает.
But
tonight
it's
a
must
that
we
know
Но
сегодня
вечером
мы
должны
знать
наверняка.
Let
ya'
hair
go,
and
I'm
that
nigga
Распусти
волосы,
детка,
я
тот
самый.
In
the
land
of
the
weak,
they
know
I'm
playin'
for
keeps
В
стране
слабых
они
знают,
что
я
играю
по-крупному.
His
soul
is
beside
himself,
impressive,
the
letter
E
Его
душа
не
на
месте,
впечатляюще,
буква
"Е".
The
ricochet
is
the
wick,
when
I
hit
with
the
way
I
will
Рикошет
— это
фитиль,
когда
я
бью
так,
как
я
бью.
But
since
I'm
an
ill
nigga,
I'm
not
phased,
boy,
it's
a
shield
Но
поскольку
я
больной
ублюдок,
меня
это
не
волнует,
парень,
это
щит.
How
you
feel?
had
to
get
my
dough
up,
so
what?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Мне
пришлось
поднять
бабла,
ну
и
что?
Now
I'm
back
in
it,
like
I
sobered
up,
rolling
up
Теперь
я
вернулся,
как
будто
протрезвел,
забиваю
косяк.
They
all
witness
to
the
wisemen,
husband
and
they
wives
and
Они
все
свидетели
мудрецов,
мужей
и
их
жён.
Had
some
salt
with
a
nigga,
tried
to
one-up
like
a
Heisman
Посолил
с
ниггером,
попытался
превзойти,
как
Хейсман.
Sonny,
I
despised
him,
I
don't
do
this
for
TV,
my
track
record
is
Oz
then
Сонни,
я
презирал
его,
я
не
делаю
это
для
телевидения,
мой
послужной
список
— это
"Оз".
Never
gave
you
permission,
so
why
you
feel
obliged
then?
Никогда
не
давал
тебе
разрешения,
так
почему
ты
чувствуешь
себя
обязанным?
Mutiny,
my
scrutiny
ain't
cosplay,
you
all
fake,
all
straight,
go
off
late
Мятеж,
моя
критика
— не
косплей,
вы
все
фальшивки,
все
правильные,
опаздываете.
The
more
I
save,
the
more
I
stay
the
same
without
a
doubt
Чем
больше
я
коплю,
тем
больше
я
остаюсь
прежним,
без
сомнения.
Know
it's
different,
I'm
a
legend,
these
are
credits,
not
just
clout
Знай,
что
всё
по-другому,
я
легенда,
это
титры,
а
не
просто
хайп.
I
just
hope
I
see
the
day
when
niggas
ain't
shootin'
it
out
Я
просто
надеюсь,
что
увижу
тот
день,
когда
ниггеры
не
будут
стрелять
друг
в
друга.
'Cause
it
might
change
how
we
gauge
the
future
for
our
sake
Потому
что
это
может
изменить
то,
как
мы
оцениваем
будущее
ради
нас
самих.
Hustle
all
my
life
Всю
жизнь
пахал.
Seen
the
light
through
the
tunnel
Увидел
свет
в
конце
туннеля.
And
I
might
wanna
fuck
with
ya,
who
knows
И
я,
может
быть,
захочу
поразвлечься
с
тобой,
кто
знает.
But
tonight
it's
a
must
that
we
know
Но
сегодня
вечером
мы
должны
знать
наверняка.
Let
ya
hair
go,
and
I'm
that
nigga,
ayy
Распусти
волосы,
детка,
я
тот
самый,
эй.
And
I
always
got
that
thang,
you
know
we
smoke
И
у
меня
всегда
есть
эта
штука,
ты
знаешь,
мы
курим.
Flatbush
born
from
the
county
Флэтбуш,
рождённый
в
округе.
Halos,
angels,
devils
fallen,
hero's
soldiers
living
on
Ореолы,
ангелы,
падшие
дьяволы,
герои-солдаты
живут.
GOD,
hail
mary
our
father
БОЖЕ,
радуйся,
Мария,
наш
отец.
LSD,
three
tabs
on
my
tongue,
bro
ЛСД,
три
марки
на
моём
языке,
бро.
NYPD,
they
can
suck
my
dick
and
balls
NYPD,
они
могут
сосать
мой
член
и
яйца.
NYC,
rep
that
'til
I'm
gone
NYC,
представляю
это,
пока
не
умру.
DTA,
don't
trust
anyone
or
it's
DTA,
никому
не
доверяй,
иначе
это
DOA,
dead
on
arrival
DOA,
мёртв
по
прибытии.
JFK,
sweats
with
my
shades
on,
then
it's
JFK,
спортивка
и
тёмные
очки,
а
потом
это
LAX,
hop
out
and
get
stoned
LAX,
выпрыгиваю
и
накуриваюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.