Lyrics and translation Flatmates 205 - Dynamite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
light
me?
I'm
like
a
dynamite
Ты
можешь
меня
зажечь?
Я
как
динамит
If
you
trust
me,
I
could
spark
in
the
night
Если
ты
доверишься
мне,
я
могу
вспыхнуть
в
ночи
If
I'm
wrong,
if
I'm
right,
don't
know
what,
don't
know
why
Прав
я
или
нет,
не
знаю
что,
не
знаю
почему
And
I
feel
in
trouble
sometimes
Иногда
я
чувствую
себя
в
беде
In
a
place,
like
the
cage
of
my
room
В
месте,
похожем
на
клетку
моей
комнаты
I'm
a
waste,
gonna
miss
in
my
turn
Я
ничтожество,
я
промахнусь,
когда
придет
мой
черед
Getting
lost,
in
the
walls
Теряюсь
в
стенах
Into
this
coast-to-coast
В
этом
путешествии
от
побережья
до
побережья
Wondering
if
I
could
find
you
Интересно,
смогу
ли
я
тебя
найти
And
it's
time
to
wake
up
И
пора
просыпаться
And
it's
time
to
grow
up
И
пора
взрослеть
And
the
fires
are
ready
to
flame
И
огни
готовы
вспыхнуть
I
don't
wanna
give
up,
start
your
engines
ladies
and
gents
Я
не
хочу
сдаваться,
заводите
моторы,
дамы
и
господа
Fuck
the
hell
this
is
my
way
К
черту,
это
мой
путь
Against
people
and
against
this
place
Против
людей
и
против
этого
места
If
you
like
it,
if
you
don't,
this
is
my
path
Нравится
тебе
это
или
нет,
это
мой
путь
Fuck
the
hell
this
is
my
way
К
черту,
это
мой
путь
I
don't
give
a
damn
about
what
you
say
Мне
плевать
на
то,
что
ты
говоришь
If
you
look
the
sky,
you'll
see
the
bright
stars
Если
ты
посмотришь
на
небо,
ты
увидишь
яркие
звезды
On
the
streets,
lookin'
someone
to
find
На
улицах,
ищу
кого-нибудь
With
my
feet,
over
and
through
my
mind
Ногами
и
разумом
And
inside
getting
high,
a
disaster
I
feel
И
внутри
меня
поднимается
волна,
чувствую
себя
катастрофой
And
I'm
just
a
boy
with
my
dreams
А
я
всего
лишь
мечтатель
Am
I
over?
No,
I
don't
understand
Всё
кончено?
Нет,
я
не
понимаю
Can
I
cover
all
the
troubles
I
made?
Могу
ли
я
исправить
все
беды,
которые
я
натворил?
Get
away,
get
a
plan,
get
your
ass
up
the
bench
Уйти,
придумать
план,
поднять
свою
задницу
со
скамейки
And
I
just
wish
you
take
my
hand
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
взял(а)
меня
за
руку
And
it's
time
to
wake
up
И
пора
просыпаться
And
it's
time
to
grow
up
И
пора
взрослеть
And
the
fires
are
ready
to
flame
И
огни
готовы
вспыхнуть
I
don't
wanna
give
up,
start
your
engines
ladies
and
gents
Я
не
хочу
сдаваться,
заводите
моторы,
дамы
и
господа
Fuck
the
hell
this
is
my
way
К
черту,
это
мой
путь
Against
people
and
against
this
place
Против
людей
и
против
этого
места
If
you
like
it,
if
you
don't,
this
is
my
path
Нравится
тебе
это
или
нет,
это
мой
путь
Fuck
the
hell
this
is
my
way
К
черту,
это
мой
путь
I
don't
give
a
damn
about
what
you
say
Мне
плевать
на
то,
что
ты
говоришь
If
you
look
the
sky,
you'll
see
the
bright
stars
Если
ты
посмотришь
на
небо,
ты
увидишь
яркие
звезды
Fuck
the
hell
this
is
my
way
К
черту,
это
мой
путь
Against
people
and
against
this
place
Против
людей
и
против
этого
места
If
you
like
it,
if
you
don't,
this
is
my
path
Нравится
тебе
это
или
нет,
это
мой
путь
Fuck
the
hell
this
is
my
way
К
черту,
это
мой
путь
I
don't
give
a
damn
about
what
you
say
Мне
плевать
на
то,
что
ты
говоришь
If
you
look
the
sky,
you'll
see
the
bright
stars
Если
ты
посмотришь
на
небо,
ты
увидишь
яркие
звезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Meneguz
Album
Dynamite
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.