Flawless Real Talk - Land of the Free - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flawless Real Talk - Land of the Free




Land of the Free
Страна свободы
I eat and breath just like you
Я ем и дышу так же, как и ты,
I even bleed just like you
Я даже кровь проливаю так же, как и ты,
I'm just like you
Я такой же, как и ты,
I got my own fam just like you
У меня есть своя семья, как и у тебя,
And I'll do anything I can for em just like you
И я сделаю для них все, что смогу, как и ты.
I mean
Я имею в виду,
I know we all want the same for our kids
Я знаю, мы все хотим одного и того же для своих детей,
A future that is better than the life that we lived
Будущее, которое лучше, чем та жизнь, которой жили мы,
Praying to a higher power hoping something would give
Молясь высшей силе, надеясь, что что-то даст,
Not knowing if it even exists
Не зная, существует ли она вообще.
Yea I'm just like you
Да, я такой же, как и ты,
But I didn't grow just like you
Но я не рос так же, как ты,
So I don't know just like you
Поэтому я не знаю всего так же, как ты.
I was never taught to read how can I succeed just like you
Меня никогда не учили читать, как я могу преуспеть так же, как ты?
I wish that I could dream just like you
Я хотел бы мечтать так же, как ты.
I know it's crazy but
Я знаю, это безумно, но
It's easy to see you don't have to agree
Легко видеть, тебе не обязательно соглашаться,
When you dig into the roots we all apart of the tree
Когда ты вникнешь в корни, мы все часть одного дерева.
The only difference in you and the person in me
Единственная разница между тобой и мной
Is I ain't from the land of the free just like you
В том, что я не из страны свободы, как ты.
Land of the free
Страна свободы,
Land of the free
Страна свободы.
Imagine everything I could be
Представь себе, кем бы я мог быть,
If I was only from the land of the free
Если бы я был из страны свободы.
Land of the free
Страна свободы,
Imagine everything I could be
Представь себе, кем бы я мог быть,
If I was only from the land of the free
Если бы я был из страны свободы.
I hear a lot of y'all are upset there
Я слышу, многие из вас там расстроены,
Saying we dont have the right to step there
Говорят, что у нас нет права ступать туда.
But if everything was fine where we are then nah
Но если бы все было хорошо там, где мы есть, то нет,
We wouldn't all be dying tryna get there
Мы бы не умирали, пытаясь попасть туда.
You hear the stories and what they say
Вы слышите истории и то, что они говорят,
You see the photos and look away
Вы видите фотографии и отводите взгляд.
They're picking our bodies up everyday
Они подбирают наши тела каждый день,
Tryna make it to the land of free
Пытающихся добраться до страны свободы.
We've been deprived of our peace
Нас лишили нашего покоя,
Ain't no food for a feast
Нет еды для пира,
Been no sleep since the gangs over ran the police
Не сплю с тех пор, как банды захватили полицию.
They raping all of the women kidnapping kids in the street
Они насилуют всех женщин, похищают детей на улице,
They shut down all the schools so there ain't no one to teach
Они закрыли все школы, так что некому учить.
They tell me I gotta join or I'll be dead in a week
Они говорят мне, что я должен присоединиться, или я буду мертв через неделю.
It's nothing I can avoid cuz they gon' mark me as weak
Я ничего не могу избежать, потому что они отметят меня как слабого.
I got a daughter that's 2 and I don't want her to see
У меня есть дочь, которой 2 года, и я не хочу, чтобы она видела
This side of life I just wish she could be
Эту сторону жизни. Я просто хочу, чтобы она была
From the land of the free
Из страны свободы.
Land of the free
Страна свободы,
Land of the free
Страна свободы.
Imagine everything she could be
Представь себе, кем бы она могла быть,
If she was only from the land of the free
Если бы она была из страны свободы.
Land of the free
Страна свободы,
Imagine everything she could be
Представь себе, кем бы она могла быть,
If she was only from the land of the free
Если бы она была из страны свободы.
Theres a lil me in all of us
Во всех нас есть частичка меня.
Can't Imagine how scared my daughter was
Не могу представить, как напугана была моя дочь.
A thousand miles to border was the distance
Тысяча миль до границы вот какое было расстояние.
So for instance we were walking from New Jersey to Florida
Например, мы шли пешком из Нью-Джерси во Флориду.
That's a long way ain't it
Это долгий путь, не так ли?
Yea I know
Да, я знаю.
Imagine not being able to use the road
Представь, что ты не можешь пользоваться дорогой,
Cuz the second that your spotted your cover forever blown
Потому что как только тебя заметят, твое прикрытие навсегда раскрыто.
And that's the moment your whole family is gone
И в этот момент вся твоя семья погибнет.
It's not a game
Это не игра.
More than tired
Больше, чем усталость,
Delusion is creeping into my brain
Бред проникает в мой мозг.
Carrying my kid cuz she weak from the hunger pains
Несу своего ребенка, потому что она слаба от голодных болей.
But we would of already been dead if we woulda stayed
Но мы бы уже были мертвы, если бы остались.
So I'd rather risk it all tryna make it another day
Поэтому я лучше рискну всем, пытаясь прожить еще один день.
And I don't know what's in store
И я не знаю, что нас ждет,
But we gon' make it for sure
Но мы обязательно справимся.
Even if I gotta swim us to shore by any means
Даже если мне придется плыть с ней к берегу любыми средствами,
I refuse to sit back and be a victim of war
Я отказываюсь сидеть сложа руки и быть жертвой войны.
I'll break my back to give my family more
Я сломаю себе спину, чтобы дать своей семье больше.
You tryna tell me
Ты пытаешься сказать мне,
If the place you call home wasn't safe anymore
Если бы место, которое ты называешь домом, больше не было безопасным,
And your country didn't have any law
И в твоей стране не было бы никаких законов,
With no future for your kids while y'all sat there starving and poor
Без будущего для твоих детей, пока вы сидите там голодные и бедные,
You wouldn't die tryna make it across?
Ты бы не умер, пытаясь перебраться?
Just like me?
Так же, как и я?
For the land of the free
Ради страны свободы.
Land of the free
Страна свободы,
Imagine everything that we'd be
Представь себе, кем бы мы могли быть,
If we'd of made it to the land of the free
Если бы мы добрались до страны свободы.
Land of the free
Страна свободы,
Imagine everything that we'd be
Представь себе, кем бы мы могли быть,
If we'd of made it to the land of the free
Если бы мы добрались до страны свободы.





Writer(s): Alberto Margheriti


Attention! Feel free to leave feedback.