Flawless Real Talk - It's Real - translation of the lyrics into German

It's Real - Flawless Real Talktranslation in German




It's Real
Es ist echt
I remember eating silver lake pizza for dinner, all winter
Ich erinnere mich, wie ich Silver Lake Pizza zum Abendessen aß, den ganzen Winter
Didnt have it all in my eyes I was a winner
Hatte nicht alles, in meinen Augen war ich ein Gewinner
Emotions pouring outta my mind made me a spitter
Emotionen strömten aus meinem Kopf, machten mich zum Spitter
I didn′t know what I would be just knew it wasn't a quitter
Ich wusste nicht, was ich sein würde, wusste nur, ich war kein Aufgeber
Never thought the journey would be this long
Hätte nie gedacht, dass die Reise so lang sein würde
You don′t know till you don't really have a choice to be strong
Du weißt es erst, wenn du wirklich keine andere Wahl hast, als stark zu sein
I didn't have a plan I just knew I wanted fans in the stands
Ich hatte keinen Plan, ich wusste nur, ich wollte Fans auf den Tribünen
Singing every single word of my songs
Die jedes einzelne Wort meiner Lieder singen
I′m getting close
Ich komme näher
Here′s a toast for all the pain and the tears over the years
Hier ist ein Toast auf all den Schmerz und die Tränen über die Jahre
The fact I'm tryna get to the top taking the stairs
Die Tatsache, dass ich versuche, an die Spitze zu kommen, indem ich die Treppe nehme
The fact I worked as hard as I did when nobody cared
Die Tatsache, dass ich so hart gearbeitet habe, als es niemanden interessierte
Now they gotta speak the best if they ever try to compare
Jetzt müssen sie vom Besten sprechen, wenn sie jemals Vergleiche ziehen
Oh it′s time now
Oh, es ist jetzt Zeit
I'm bout to wild out
Ich werde gleich durchdrehen
Oh you the 1?
Oh, du bist die Nummer 1?
I Don′t know we bout to find out
Ich weiß nicht, wir werden es gleich herausfinden
They just wanna take me and start squeezing every dime out
Sie wollen mich nur nehmen und anfangen, jeden Cent aus mir herauszuquetschen
That's why I I keep the fruits of my labor over at my house
Deshalb bewahre ich die Früchte meiner Arbeit bei mir zu Hause auf
Don′t let em fix they mouth to try to tell you that your worthless
Lass sie nicht wagen, dir zu sagen, dass du wertlos bist
Mistakes are only made when you're attempting to be perfect
Fehler macht man nur, wenn man versucht, perfekt zu sein
And when something doesn't work it ain′t aligning with your purpose
Und wenn etwas nicht funktioniert, stimmt es nicht mit deinem Zweck überein
If pressure makes a diamond I can make a jeweler nervous
Wenn Druck Diamanten macht, kann ich einen Juwelier nervös machen
See I overcame all of the odds
Sieh her, ich habe alle Widrigkeiten überwunden
Think it′s time to get even
Ich denke, es ist Zeit abzurechnen
I really made this my job This how my family is eating
Ich habe das wirklich zu meinem Job gemacht, so ernährt sich meine Familie
I give the credit to god he help me battle my demons
Ich gebe Gott die Ehre, er half mir, meine Dämonen zu bekämpfen
On every single weekday I had the strength to defeat em
An jedem einzelnen Wochentag hatte ich die Kraft, sie zu besiegen
It's real
Es ist echt
And I pray that you protect your dreams
Und ich bete, dass du deine Träume beschützt
When you visit them at night you have the best front seat
Wenn du sie nachts besuchst, hast du den besten Platz in der ersten Reihe
Vivid
Lebhaft
Just a matter of time till you live it
Nur eine Frage der Zeit, bis du es lebst
Close your eyes it′s helping to remind you why you living
Schließ deine Augen, es hilft, dich daran zu erinnern, warum du lebst
Gotta make the best of the life and mind that were given
Man muss das Beste aus dem Leben und dem Verstand machen, die einem gegeben wurden
Huh...
Huh...
Yea right who am I kidding
Ja, klar, wen mache ich mir was vor
The world will take a sit in if I aint one of the greats
Die Welt wird mich links liegen lassen, wenn ich nicht einer der Großen bin
And Between that and death I don't know who′s winning the race
Und zwischen dem und dem Tod weiß ich nicht, wer das Rennen gewinnt
It's real
Es ist echt





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alberto Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.