FLEE - BIG POPPA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FLEE - BIG POPPA




BIG POPPA
БОЛЬШОЙ ПАПОЧКА
Felp]
Felp]
Gata bandida, se passa em casa
Дерзкая девчонка, загляни ко мне домой,
faz muito tempo, a cama sente sua falta
Прошло так много времени, кровать скучает по тебе.
Baby, gosto quando me chama de Big Poppa
Детка, мне нравится, когда ты называешь меня Большой Папочка.
Nag champ e som debaixo do edredom
Nag Champa и музыка под одеялом,
E quando monta em mim sabe que me agrada
И когда ты сверху, ты знаешь, это сводит меня с ума.
Baby, gosto quando me chama de Big Poppa
Детка, мне нравится, когда ты называешь меня Большой Папочка.
E a cama nós agita, cola pra visita
Мы раскачаем эту кровать, заходи в гости.
é minha preferida, minha gata afrodita
Ты моя любимая, моя богиня Афродита.
Papel e caneta, eu decifro o planeta
Ручка и бумага, я расшифровываю планету.
Põe minha camiseta, fecha essa maçaneta
Надень мою футболку, закрой эту дверь.
Sua voz me grita, seu corpo me levita
Твой голос кричит мне, твое тело поднимает меня ввысь.
Aguça minha escrita, é o que a alma necessita
Обостряет мое письмо, это то, что нужно душе.
Perfeita sua receita, no quarto nós se ajeita
Идеальный твой рецепт, в спальне мы устроимся.
Monta e me beija, o que eu peço aceita
Садись сверху и целуй меня, ты принимаешь то, что я прошу.
Escutando os clássico, raro igual Nintendo
Слушаем классику, редкую, как Nintendo.
No vinil jurássico, medito e aprendo
На виниловом юрском периоде, медитирую и учусь.
O tempo passa rápido, eu me surpreendo
Время летит быстро, я удивляюсь.
Seu corpo elástico que vive me aquecendo
Твое эластичное тело, которое согревает меня.
Deixa as roupa na sala
Оставь одежду в гостиной,
Desliga o mundo, depois você deita
Отключись от мира, потом ложись спать.
E sai de manhã, meu café da manhã é você
И уходишь утром, мой завтрак - это ты.
Gata bandida, se passa em casa
Дерзкая девчонка, загляни ко мне домой,
faz muito tempo, a cama sente sua falta
Прошло так много времени, кровать скучает по тебе.
Baby, gosto quando me chama de Big Poppa
Детка, мне нравится, когда ты называешь меня Большой Папочка.
Nag champ e som debaixo do edredom
Nag Champa и музыка под одеялом,
E quando monta em mim sabe que me agrada
И когда ты сверху, ты знаешь, это сводит меня с ума.
Baby, gosto quando me chama de Big Poppa
Детка, мне нравится, когда ты называешь меня Большой Папочка.
I love when you call me Big Poppa
I love when you call me Big Poppa,
É falar o que quer que o Nog topa
Просто скажи, чего ты хочешь, и Ног сделает это.
Qualquer proposta, eu sei que é foda
Любое предложение, я знаю, ты крутая.
A vida de Rolling Stone, nada bom, eu vou com o som
Жизнь Роллинг Стоуна, ничего хорошего, я пойду со звуком.
O ritmo é assim, difícil pra mim
Ритм такой, мне тяжело.
A gente briga, tipo B.I.G. e Lil Kim, no ringue, até o fim
Мы ссоримся, как B.I.G. и Lil Kim, на ринге, до конца.
Mas pode pá, eu lembrei que eu perguntei
Но ладно, я вспомнил, что спросил,
E você me disse que sim e vai dar um filho pra mim
И ты сказала мне "да" и родишь мне ребенка.
E se vim, eu faço o resto e preparo o universo
И если получится, я сделаю все остальное и подготовлю вселенную.
Mando avisar até o papa e o clero
Передам даже папе и духовенству.
E se nada der certo, sabe que eu fecho
А если ничего не получится, ты знаешь, я справлюсь.
Pensei que não mas tenho o dom pra love song
Думал, что нет, но у меня есть талант к песням о любви.
Sabe, né? E não é que você inspirou o MC
Знаешь, и не то чтобы ты вдохновила MC.
O que quiser, é, pode vim me pedir
Чего бы ты ни пожелала, все будет, можешь попросить меня.
É a minha mulher de fé, com quem eu quis dividir
Ты моя верная женщина, с которой я хотел бы разделить
Minha vida, meu tempo, minha rima e meu beijo
свою жизнь, свое время, свои рифмы и свои поцелуи.
Gata bandida, se passa em casa
Дерзкая девчонка, загляни ко мне домой,
faz muito tempo, a cama sente sua falta
Прошло так много времени, кровать скучает по тебе.
Baby, gosto quando me chama de Big Poppa
Детка, мне нравится, когда ты называешь меня Большой Папочка.
Nag champ e som debaixo do edredom
Nag Champa и музыка под одеялом,
E quando monta em mim sabe que me agrada
И когда ты сверху, ты знаешь, это сводит меня с ума.
Baby, gosto quando me chama de Big Poppa
Детка, мне нравится, когда ты называешь меня Большой Папочка.
Ela me chama, corre logo pra cama
Она зовет меня, бегу скорее в постель.
Não demora minha dama, eu te enrolo, eu te olho falando
Не медли, моя госпожа, я обниму тебя, я смотрю на тебя и говорю,
E eu sei que adora quando o tio Predella te tapa
И я знаю, тебе нравится, когда дядя Predella шлепает тебя.
Sampa, Copacabana, dois copo acabando
Сан-Паулу, Копакабана, два бокала пустеют.
Eu te enrolo e vamo logo pra sex tape
Я обниму тебя, и мы сразу же снимем секс-видео.
Eu ligado que é safada
Я знаю, что ты ужасно развратная.
Pra essa batida não passar batida
Чтобы этот бит не прошел зря,
Eu fiz um bagulho de falar da minha vida
Я сделал кое-что, чтобы рассказать о своей жизни.
Uns horários errados, ligações perdidas
Неправильное время, пропущенные звонки.
Mas não é por nada não, bê!
Но это не просто так, детка!
É que o trabalho é a nossa vida, vai ver!
Просто работа - наша жизнь, пойми!
Fui fazer tudo por você, fia!
Я сделал все это для тебя, дочка!
Miei rolê, botei todas contas em dia
Бросил свои тусовки, оплатил все счета,
Comprei Tiffany Versace, morena ia
Покупал Tiffany, Versace, моя брюнетка ушла.
Porra, eu comprava qualquer coisa que eu via
Черт, я покупал все, что видел,
Pra fazer por você o que ninguém faria
Чтобы сделать для тебя то, что никто не сделал бы.
Te dar o amor que nenhum homem daria
Подарить тебе любовь, которую не подарил бы ни один мужчина.
E mesmo que desse não seria igual o meu
И даже если бы подарил, это было бы не то же самое,
E tudo nascerá mais belo, skank azul com verde e amarelo
И все будет еще прекраснее, синий скаンク с зелено-желтым.
Belo clima, acende e puxa, vem comigo hoje, hoje
Прекрасный климат, зажигай и тяни, пойдем со мной сегодня.
E tu perceberá que é sério, bê!
И ты поймешь, что это серьезно, детка!
Na mesa um vinho velho, vem ver
На столе старое вино, иди посмотри.





Writer(s): Christopher Wallace, Ernie Isley, Marvin Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Christopher Jasper


Attention! Feel free to leave feedback.