Lyrics and translation Fleesh - Frankenstein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"You'
will
be
fine",
they
said
"С
тобой
всё
будет
хорошо",
- сказали
они.
Could
you,
please,
tell
her
when?
Не
могли
бы
они
сказать
ей,
когда?
Another
day,
another
place
Другой
день,
другое
место.
Is
anybody
in
there?
She
goes
insane
Есть
тут
кто-нибудь?
Она
сходит
с
ума.
"You'll
be
back
home
again"
"Ты
снова
вернёшься
домой".
Could
you,
please,
tell
her
where?
Не
могли
бы
они
сказать
ей,
где?
She's
always
been
searching
Она
всегда
искала
способ,
A
way
to
pick
up
all
the
pieces
you
left
here
Способ
собрать
осколки,
которые
ты
оставил.
You
will
feel
people
come
Ты
будешь
чувствовать,
как
люди
приходят,
And
fear
people
go
И
бояться,
как
люди
уходят.
It
goes
on
and
on
Так
происходит
снова
и
снова.
Build
your
heart
with
all
the
parts
Построй
свое
сердце
из
всех
частей,
You
have
inside
Которые
есть
внутри.
Don't
tear
them
apart
Не
разрывай
их
на
части.
Be
like
Frankenstein
Будь
как
Франкенштейн.
And
it
comes,
as
it
goes
И
это
приходит
и
уходит,
Trading
pieces
of
our
souls
Мы
обмениваемся
частицами
своих
душ.
We
take
them
to
heal
the
scars
Мы
берём
их,
чтобы
залечить
шрамы
And
fill
the
holes
in
our
hearts
И
заполнить
пустоты
в
наших
сердцах.
So
agree
with
disagree
Так
что
согласись
с
несогласием,
Cause
it's
not
where
she
wants
to
be
Потому
что
это
не
то
место,
где
она
хочет
быть.
We're
never
satisfied
Мы
никогда
не
бываем
довольны.
I
think
I
know
the
reason
why
Кажется,
я
знаю,
почему.
All
this
time
she
thought
she
was
so
lost
Всё
это
время
она
думала,
что
так
потеряна.
So
many
shelters
found,
at
what
cost?
Так
много
убежищ
найдено,
но
какой
ценой?
It's
time
to
go
home
again
Пора
возвращаться
домой.
I'll
be
back
as
soon
as
I
can
Я
вернусь,
как
только
смогу.
So
many
pieces
in
your
jar
of
hearts
Так
много
осколков
в
твоей
банке
сердец.
Time
to
pick
all
you
shattered
parts
Пора
собрать
все
свои
разбитые
части,
Before
you
go
insane
Прежде
чем
ты
сойдешь
с
ума.
Sew
them
and
keep
with
the
chain
Сшей
их
и
храни
на
цепи.
Help
me!
I'm
hollow
again
Помогите!
Я
снова
пуста.
Oh
I
don't
know
where
I
am
О,
я
не
знаю,
где
я.
I
cried,
lost
sigh,
I
died
Я
плакала,
теряла
вздохи,
умирала.
I
can't
seem
to
find
my
heart
Я
не
могу
найти
свое
сердце.
(I'm
gonna
live
with
all
of
their
parts
(Я
буду
жить
со
всеми
их
частями.
I'm
gonna
live
like
Frankenstein)
Я
буду
жить,
как
Франкенштейн.)
Left
in
you
pieces
of
their
ghouls
Оставленные
в
тебе
частицы
их
душ,
You'll
find
the
shape
of
your
own
ghost
Ты
найдешь
очертания
собственного
призрака.
Cause
home's
where
your
heart
is
Потому
что
дом
там,
где
твое
сердце,
And
their
hearts
are
with
you
now
А
их
сердца
теперь
с
тобой.
You
will
always
be
back
home
again
Ты
всегда
будешь
возвращаться
домой.
They
will
always
be
with
you
when
Они
всегда
будут
с
тобой,
It's
time
to
take
another
plane
Пора
садиться
на
другой
самолет.
I
will
be
like
Frankenstein
Я
буду
как
Франкенштейн.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Oliveira, Gabriela Vessoni
Attention! Feel free to leave feedback.