Fleesh - Jigsaw - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fleesh - Jigsaw




Jigsaw
Мозаика
We are jigsaw pieces aligned on the perimeter edge
Мы словно кусочки пазла, выстроенные по краю,
Interlocked through a missing piece
Скреплены недостающим фрагментом.
We are renaissance children becalmed beneath the Bridge ofSighs
Мы - дети Возрождения, застрявшие под Мостом Вздохов,
Forever throwing firebrands at the stonework
Вечно бросающие огненные взгляды на каменную кладку.
We are Siamese children related by the heart
Мы как сиамские близнецы, связанные сердцем,
Bleeding from the surgery of initial confrontation
Истекающие кровью после операции первой ссоры.
Holding the word scalpels on trembling lips
Слова прощания дрожат на наших губах.
Stand straight, look me in the eye and say goodbye
Посмотри мне в глаза и скажи «прощай».
Stand straight, we've drifted past the point of reasons why
Хватит, мы уже прошли точку невозврата.
Yesterday starts tomorrow, tomorrow starts today
Вчера начинается завтра, завтра начинается сегодня,
And the problem always seems to be
И проблема, похоже, в том, что
We're picking up the pieces on the ricochet
Мы собираем осколки наших сердец.
Drowning tequila sunsets, stowaways on midnight ships
Топим закат в текиле, словно безбилетные пассажиры на ночном корабле,
Refugees of romance plead asylum from the real
Беженцы от любви, просящие убежища от реальности.
Scrambling distress signals on random frequencies
Посылаем сигналы бедствия на случайных частотах,
Forever repatriated on guilt laden morning planes
Чтобы утром снова вернуться на самолете, груженном виной.
We are pilots of passion sweating the flight on course
Мы - пилоты страсти, с трудом удерживающие курс
To another summit conference, another breakfast time divorce
На очередной саммит, очередной завтрак с привкусом развода.
Screaming out a ceasefire, snow-blind in an avalanche zone
Мы кричим о перемирии, ослепленные снежной лавиной чувств.
Stand straight, look me in the eye and say goodbye
Посмотри мне в глаза и скажи «прощай».
Stand straight, we've drifted past the point of reasons why
Хватит, мы уже прошли точку невозврата.
Yesterday starts tomorrow, tomorrow starts today
Вчера начинается завтра, завтра начинается сегодня,
And the problem always seems to be
И проблема, похоже, в том, что
We're picking up the pieces on the ricochet
Мы собираем осколки наших сердец.
Are we trigger happy?
Может, мы слишком падки на курок?
Russian roulette in the waiting room
Играем в русскую рулетку в комнате ожидания,
Empty chambers embracing the end
Пустые обоймы обнимают финал.
Puzzled visions haunt the ripples of a trevi moon
Туманные видения преследуют рябь на воде фонтана Треви.
Dream coins for the fountain or to cover your eyes
Монетки на счастье или чтобы закрыть глаза?
We reached ignition point from the sparks of pleasantries
Мы достигли точки кипения от искры простого общения,
We sensed the smoke advancing from horizons
Мы почувствовали дым, поднимающийся с горизонта.
You must have known that I was concealing an escape
Ты ведь знала, что я задумал побег?
Stand straight, look me in the eye and say goodbye, say goodbye
Посмотри мне в глаза и скажи «прощай», прощай.
Stand straight, we've drifted past the point of reasons why
Хватит, мы уже прошли точку невозврата.
Yesterday starts tomorrow, tomorrow starts today, starts today
Вчера начинается завтра, завтра начинается сегодня, сегодня.
And the problem always seems to be we're picking up the pieces
И проблема, похоже, в том, что мы собираем осколки
On the ricochet, this is the ricochet
Наших сердец, осколки наших сердец.





Writer(s): Mark Kelly, Steve Rothery, Pete Trewavas, Derek William Dick


Attention! Feel free to leave feedback.