Fleesh - Time Lapse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fleesh - Time Lapse




Time Lapse
Кадры
Glitter rain
Блестящий дождь
In a purple sight
В лиловом свете
Glowing flies
Светящиеся мухи
Time passing by
Время идет
And I tried so hard to come along
И я так старался идти в ногу
I just can't seem to fit this world
Я просто не могу вписаться в этот мир
Tired of being alone
Устал быть один
I f I could turn back time
Если бы я мог повернуть время вспять
When we were
Когда мы были
High above the infinity and beyond
Высоко над бесконечностью и за ее пределами
Oh bring me back to life
Верни меня к жизни
(Bring me back, take me back)
(Верни меня, верни меня)
I... tried... to bring back my sanity
Я... пытался... вернуть себе рассудок
I... tried... but I know there's use
Я... пытался... но я знаю, что толку нет
And the days are all so long
И дни такие длинные
I don't know what I've become
Я не знаю, кем я стал
There's a light, a lost embrace
Есть свет, потерянные объятия
That I hope to see again
Которые я надеюсь увидеть снова
I'll find my place over the space
Я найду свое место над пространством
No, I can't turn back time
Нет, я не могу повернуть время вспять
To when we were
К тому времени, когда мы были
High above the clouds and the sun
Высоко над облаками и солнцем
But I can't make it mine
Но я не могу сделать это своим
Forever was cut
Вечность была разорвана
And torn apart
И разорвана на части
In a million pieces of infinity
На миллион кусочков бесконечности
But I can make it mine
Но я могу сделать это своим
Oh why we've denied ourselves for so long
Почему мы так долго отказывали себе
We just gotta let it go
Нам просто нужно отпустить это
We just care so much about what is to come
Мы просто слишком заботимся о том, что будет
If we could just let it all pour down
Если бы мы могли просто позволить всему это излиться
We would never fear the underground
Мы бы никогда не боялись подземелья
You can always do it all again, my friend...
Ты всегда можешь сделать все сначала, мой друг...
Again... again... again
Снова... снова... снова
Again and take a stand...
Снова и займи позицию...





Writer(s): Marcelo Oliveira, Gabriela Vessoni


Attention! Feel free to leave feedback.