Lyrics and translation Fleet Foxes - Grown Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Ocean
Безбрежный океан
In
that
dream
I′m
as
old
as
the
mountains
В
том
сне
я
стар,
как
горы,
Still
is
starlight
reflected
in
fountains
И
всё
ещё
отражается
звездный
свет
в
фонтанах.
Children
grown
on
the
edge
of
the
ocean
Дети
выросли
на
берегу
океана,
Kept
like
jewelry,
kept
with
devotion
Хранимые,
как
драгоценности,
с
преданностью.
In
that
dream
moving
slow
through
the
morning
time
В
том
сне,
медленно
двигаясь
сквозь
утро,
You
would
come
to
me
then
without
answers
Ты
пришла
бы
ко
мне
тогда
без
ответов,
Lick
my
wounds
and
remove
my
demands
for
now
Залечила
бы
мои
раны
и
уняла
бы
мои
желания,
Eucalyptus
and
orange
trees
are
blooming
Эвкалипты
и
апельсиновые
деревья
цветут.
In
that
dream
there's
no
darkness
a-looming
В
том
сне
нет
надвигающейся
тьмы,
In
that
dream
moving
slow
through
the
morning
time
В
том
сне,
медленно
двигаясь
сквозь
утро.
In
that
dream
I
could
hardly
contain
it
В
том
сне
я
едва
мог
сдержать
это,
All
my
life
I
will
wait
to
attain
it
Всю
свою
жизнь
я
буду
ждать,
чтобы
достичь
этого.
There,
there,
there
Там,
там,
там.
I
know
someday
the
smoke
will
all
burn
off
Я
знаю,
когда-нибудь
весь
дым
рассеется,
All
these
voices
I′ll
someday
have
turned
off
Все
эти
голоса
я
когда-нибудь
отключу.
I
will
see
you
someday
when
I've
woken
Я
увижу
тебя
когда-нибудь,
когда
проснусь,
I'll
be
so
happy
just
to
have
spoken
Я
буду
так
счастлив,
просто
поговорив
с
тобой.
I′ll
have
so
much
to
tell
you
about
it
Мне
будет
так
много
чего
рассказать
тебе
об
этом.
In
that
dream
I
could
hardly
contain
it
В
том
сне
я
едва
мог
сдержать
это,
All
my
life
I
will
wait
to
attain
it
Всю
свою
жизнь
я
буду
ждать,
чтобы
достичь
этого.
There,
there,
there
Там,
там,
там.
Wide-eyed
walker,
don′t
betray
me
Широкоглазая
странница,
не
предавай
меня,
I
will
wake
one
day,
don't
delay
me
Я
проснусь
однажды,
не
медли.
Wide-eyed
leaver,
always
going
Широкоглазая
уходящая,
всегда
в
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pecknold Robin Noel
Attention! Feel free to leave feedback.