Lyrics and translation Fleetwood Mac - Don't Know Which Way to Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I'm
leaving
in
the
morning,
Я
думаю,
что
уезжаю
утром,
All
your
crying
won't
help
you
now.
Все
твои
слезы
тебе
сейчас
не
помогут.
I
think
I'm
leaving
in
the
morning
baby,
yeah,
Я
думаю,
что
ухожу
утром,
детка,
да,
All
your
crying
won't
help
you
now.
Все
твои
слезы
тебе
сейчас
не
помогут.
But
the
whole
time
I
was
with
you
baby,
Но
все
это
время
я
был
с
тобой,
детка,
Everybody,
everybody
knowed
you
weren't
no
good
no
how.
Все,
все
знали,
что
ты
никуда
не
годишься,
несмотря
ни
на
что.
Yes
it
was
a
long
time
coming
baby,
Да,
это
было
долгое
ожидание,
детка,
But
you,
but
you
finally
made
it
home.
Но
ты,
но
ты
наконец-то
добрался
домой.
Yes
it
was
a
long
time
coming
baby,
yeah,
Да,
это
было
долгое
ожидание,
детка,
да,
Oh
but
you
finally
made
it
home.
О,
но
ты
наконец-то
добрался
домой.
Yes
I
want
you
to
realize
now
baby,
yeah,
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
поняла
сейчас,
детка,
да,
Darling
you
know
you
done
me
wrong.
Дорогая,
ты
знаешь,
что
поступила
со
мной
неправильно.
You
built
my
hopes
so
high,
Ты
вселил
в
меня
такие
большие
надежды,
Honey,
you
let
me
down
so
low.
Милая,
ты
так
низко
меня
подвела.
Oh
you
built,
you
built
my
hopes
so
high
baby,
yeah,
О,
ты
вселила,
ты
вселила
в
меня
такие
большие
надежды,
детка,
да,
Oh
woman,
you
let
me,
you
let
me
down
so
low.
О,
женщина,
ты
позволила
мне,
ты
подвела
меня
так
низко.
Yes
you
got
me
walking
'round
here
in
circles
baby,
Да,
ты
заставляешь
меня
ходить
здесь
кругами,
детка,
Oh
I
don't
know
which
way
to
go.
О,
я
не
знаю,
в
какую
сторону
идти.
Oh
just
one
more
time
babe,
О,
только
еще
один
раз,
детка,
Just
let
me,
let
me
prove
my
love
to
you.
Просто
позволь
мне,
позволь
мне
доказать
тебе
свою
любовь.
Yes
just
one
more,
one
more
time
baby,
yeah,
Да,
только
еще
один,
еще
один
раз,
детка,
да,
Why
don't
you
let
me,
let
me
prove
my
love
to
you.
Почему
ты
не
позволяешь
мне,
позволь
мне
доказать
тебе
свою
любовь.
I
want
to
do
all
the
little
things
baby,
Я
хочу
делать
все
по
мелочам,
детка,
All
the
little
things
I
will
you
ask
to
do
Все
те
мелочи,
о
которых
я
попрошу
тебя
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIE DIXON, AL PERKINS
Attention! Feel free to leave feedback.